< Proverbs 2 >
1 My son, if thou will receive my words, and lay up my commandments with thee,
Hijo mío, si aceptas mis palabras, Y guardas mis mandamientos dentro de ti,
2 so as to incline thine ear to wisdom, and apply thy heart to understanding,
Eres de oído atento a la sabiduría, E inclinas tu corazón a la inteligencia,
3 yea, if thou cry after discernment, and lift up thy voice for understanding,
Si invocas a la prudencia, Y al entendimiento alzas tu voz,
4 if thou seek her as silver, and search for her as for hidden treasures,
Si la procuras como a la plata, Y la rebuscas como a tesoros escondidos,
5 then thou shall understand the fear of Jehovah, and find the knowledge of God.
Entonces entenderás el temor a Yavé, Y hallarás el conocimiento de ʼElohim.
6 For Jehovah gives wisdom. Out of his mouth is knowledge and understanding.
Porque Yavé da la sabiduría. De su boca procede la ciencia y la inteligencia.
7 He lays up sound wisdom for the upright, a shield to those who walk in integrity,
Él atesora el acierto para los hombres rectos, Es escudo al que anda en integridad.
8 that he may guard the paths of justice, and preserve the way of his sanctified.
Es el que guarda las sendas de la justicia, Y preserva el camino de sus santos.
9 Then thou shall understand righteousness and justice and equity, yea, every good path.
Entonces entenderás la justicia y el derecho, La equidad y todo buen camino.
10 For wisdom shall enter into thy heart, and knowledge shall be pleasant to thy soul,
Cuando la sabiduría entre en tu corazón Y el conocimiento sea dulce a tu alma,
11 discretion shall watch over thee, understanding shall keep thee,
Te guardará la discreción. Te preservará la prudencia
12 to deliver thee from the way of evil, from the men who speak perverse things,
Para librarte del camino malo Del hombre que habla cosas perversas,
13 who forsake the paths of uprightness to walk in the ways of darkness,
De los que abandonan los caminos rectos Para andar por sendas tenebrosas,
14 who rejoice to do evil, and delight in the perverseness of evil,
De los que gozan haciendo el mal, Y se alegran en las perversidades del vicio,
15 who are crooked in their ways, and wayward in their paths,
Cuyas sendas son tortuosas, Y sus caminos extraviados.
16 to deliver thee from the interloping woman, even from the stranger who flatters with her words,
Te librará de la mujer ajena, De la extraña que endulza sus palabras,
17 who forsakes the companion of her youth, and forgets the covenant of her God
Que abandona al compañero de su juventud Y olvida el Pacto de su ʼElohim.
18 (for her house inclines to death, and her paths to the dead;
Su casa se inclina hacia la muerte, Sus sendas hacia el país de las sombras.
19 none who go to her return again, nor do they attain to the paths of life),
Cuantos entran en ella no regresan, Ni retoman los senderos de la vida.
20 that thou may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
Para que sigas el buen camino Y guardes los senderos del justo.
21 For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.
Porque los rectos vivirán en la tierra, Y los de limpio corazón permanecerán en ella.
22 But the wicked shall be cut off from the land, and the treacherous shall be rooted out of it.
Pero el perverso será cortado de la tierra, Y de ella serán desarraigados los transgresores.