< Matthew 6 >
1 Be careful not to do your charity before men in order to be seen by them, otherwise ye have no reward from your Father in the heavens.
'Take heed your kindness not to do before men, to be seen by them, and if not — reward ye have not from your Father who [is] in the heavens;
2 When therefore thou do charity, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory by men. Truly I say to you, they have their reward.
whenever, therefore, thou mayest do kindness, thou mayest not sound a trumpet before thee as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men; verily I say to you — they have their reward!
3 But when thou do charity, let not thy left hand know what thy right hand does,
'But thou, doing kindness, let not thy left hand know what thy right hand doth,
4 so that thy charity may be in secret. And thy Father who sees in secret will himself reward thee in the open.
that thy kindness may be in secret, and thy Father who is seeing in secret Himself shall reward thee manifestly.
5 And when thou pray, thou shall not be as the hypocrites, because they love to pray having stood in the synagogues and in the corners of the thoroughfares, so that they may be seen by men. Truly I say to you, they have their reward.
'And when thou mayest pray, thou shalt not be as the hypocrites, because they love in the synagogues, and in the corners of the broad places — standing — to pray, that they may be seen of men; verily I say to you, that they have their reward.
6 But thou, when thou pray, enter into thy private room, and having shut thy door, pray to thy Father in secret, and thy Father who sees in secret will reward thee in the open.
'But thou, when thou mayest pray, go into thy chamber, and having shut thy door, pray to thy Father who [is] in secret, and thy Father who is seeing in secret, shall reward thee manifestly.
7 And while praying do not use vain repetitions as the heathen do, for they think that they will be heard by their much speaking.
'And — praying — ye may not use vain repetitions like the nations, for they think that in their much speaking they shall be heard,
8 Be not therefore like them, for your Father knows what things ye have need of before ye ask him.
be ye not therefore like to them, for your Father doth know those things that ye have need of before your asking him;
9 Pray ye therefore this way: Our Father in the heavens, hallowed be thy name.
thus therefore pray ye: 'Our Father who [art] in the heavens! hallowed be Thy name.
10 May thy kingdom come. May thy will happen on the earth as also in heaven.
'Thy reign come: Thy will come to pass, as in heaven also on the earth.
11 Give us this day the bread sufficient for us.
'Our appointed bread give us to-day.
12 And forgive us our debts as we also forgive our debtors.
'And forgive us our debts, as also we forgive our debtors.
13 And bring us not into temptation, but deliver us from evil, because from thee is the kingdom and the power and the glory into the ages. Truly.
'And mayest Thou not lead us to temptation, but deliver us from the evil, because Thine is the reign, and the power, and the glory — to the ages. Amen.
14 For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you.
'For, if ye may forgive men their trespasses He also will forgive you — your Father who [is] in the heavens;
15 But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
but if ye may not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
16 And when ye fast, become not like the gloomy looking hypocrites, for they make their faces unsightly, so that they may appear fasting to men. Truly I say to you, they have their reward.
'And when ye may fast, be ye not as the hypocrites, of sour countenances, for they disfigure their faces, that they may appear to men fasting; verily I say to you, that they have their reward.
17 But when thou fast, anoint thy head, and wash thy face,
'But thou, fasting, anoint thy head, and wash thy face,
18 so that thou may not appear fasting to men, but to thy Father in secret. And thy Father, who sees in secret, will reward thee.
that thou mayest not appear to men fasting, but to thy Father who [is] in secret, and thy Father, who is seeing in secret, shall reward thee manifestly.
19 Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust deteriorates, and where thieves break through and steal,
'Treasure not up to yourselves treasures on the earth, where moth and rust disfigure, and where thieves break through and steal,
20 but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust deteriorates, and where thieves do not break through nor steal.
but treasure up to yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth disfigure, and where thieves do not break through nor steal,
21 For where your treasure is, there will your heart be also.
for where your treasure is, there will be also your heart.
22 The light of the body is the eye. If therefore thine eye is sound, thy whole body will be bright.
'The lamp of the body is the eye, if, therefore, thine eye may be perfect, all thy body shall be enlightened,
23 But if thine eye is bad, thy whole body will be dark. If therefore the light that is in thee is darkness, how great is the darkness!
but if thine eye may be evil, all thy body shall be dark; if, therefore, the light that [is] in thee is darkness — the darkness, how great!
24 No man can serve two masters, for either he will hate the one, and love the other, or he will hold to one, and disparage the other. Ye cannot serve God and mammon.
'None is able to serve two lords, for either he will hate the one and love the other, or he will hold to the one, and despise the other; ye are not able to serve God and Mammon.
25 Because of this I say to you, be not anxious about your life, what ye may eat, or what ye may drink, nor yet for your body, what ye may wear. Is not the life more than the food, and the body than the clothing?
'Because of this I say to you, be not anxious for your life, what ye may eat, and what ye may drink, nor for your body, what ye may put on. Is not the life more than the nourishment, and the body than the clothing?
26 Look to the birds of the sky, because they sow not, nor do they reap, nor gather into barns, and your heavenly Father feeds them. Are ye not more valuable then they?
look to the fowls of the heaven, for they do not sow, nor reap, nor gather into storehouses, and your heavenly Father doth nourish them; are not ye much better than they?
27 And which man of you by being anxious can add one cubit to his life span?
'And who of you, being anxious, is able to add to his age one cubit?
28 And why are ye anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow. They toil not, nor do they spin,
and about clothing why are ye anxious? consider well the lilies of the field; how do they grow? they do not labour, nor do they spin;
29 yet I say to you, that not even Solomon in all his glory was arrayed like one of these.
and I say to you, that not even Solomon in all his glory was arrayed as one of these.
30 And if God so clothes the grass of the field, which today is, and tomorrow is cast into an oven, will he not much more you, O ye of little faith?
'And if the herb of the field, that to-day is, and to-morrow is cast to the furnace, God doth so clothe — not much more you, O ye of little faith?
31 Be not therefore anxious, saying, What may we eat? or, What may we drink? or, What may we wear?
therefore ye may not be anxious, saying, What may we eat? or, What may we drink? or, What may we put round?
32 For the Gentiles seek after all these things, for your heavenly Father knows that ye need all these things.
for all these do the nations seek for, for your heavenly Father doth know that ye have need of all these;
33 But seek ye first the kingdom of God and his righteousness, and all these things will be added to you.
but seek ye first the reign of God and His righteousness, and all these shall be added to you.
34 Be not therefore anxious for the morrow, for the morrow will be anxious about things of itself. Sufficient for the day is the evil of it.
Be not therefore anxious for the morrow, for the morrow shall be anxious for its own things; sufficient for the day [is] the evil of it.