< Matthew 4 >

1 Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.
さて、イエスは、悪魔の試みを受けるため、御霊に導かれて荒野に上って行かれた。
2 And having fasted forty days and forty nights, afterward he was hungry.
そして、四十日四十夜断食したあとで、空腹を覚えられた。
3 And after he who tempts came, he said to him, If thou are the Son of God, speak so that these stones may become bread.
すると、試みる者が近づいて来て言った。「あなたが神の子なら、この石がパンになるように、命じなさい。」
4 But having answered, he said, It is written, Man will not live on bread alone, but on every word coming out through the mouth of God.
イエスは答えて言われた。「『人はパンだけで生きるのではなく、神の口から出る一つ一つのことばによる。』と書いてある。」
5 Then the devil takes him into the holy city, and stands him on the pinnacle of the temple.
すると、悪魔はイエスを聖なる都に連れて行き、神殿の頂に立たせて、
6 And he says to him, If thou are the Son of God, cast thyself down, for it is written, He will command his agents about thee, and, They will take thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
言った。「あなたが神の子なら、下に身を投げてみなさい。『神は御使いたちに命じて、その手にあなたをささえさせ、あなたの足が石に打ち当たることのないようにされる。』と書いてありますから。」
7 Jesus said to him, Again it is written, Thou shall not challenge the Lord thy God.
イエスは言われた。「『あなたの神である主を試みてはならない。』とも書いてある。」
8 Again, the devil takes him onto an exceedingly high mountain, and shows him all the kingdoms of the world, and the glory of them.
今度は悪魔は、イエスを非常に高い山に連れて行き、この世のすべての国々とその栄華を見せて、
9 And he says to him, All these things I give thee, if after falling down, thou will worship me.
言った。「もしひれ伏して私を拝むなら、これを全部あなたに差し上げましょう。」
10 Then Jesus says to him, Get thee behind me, Satan, for it is written, Thou shall worship the Lord thy God, and him only thou shall serve.
イエスは言われた。「引き下がれ、サタン。『あなたの神である主を拝み、主にだけ仕えよ。』と書いてある。」
11 Then the devil leaves him, and behold, agents came and served him.
すると悪魔はイエスを離れて行き、見よ、御使いたちが近づいて来て仕えた。
12 Now when Jesus heard that John was delivered up, he departed into Galilee.
ヨハネが捕えられたと聞いてイエスは、ガリラヤへ立ちのかれた。
13 And having left Nazareth behind, after coming, he dwelt in Capernaum by the sea in the regions of Zebulun and Naphtali,
そしてナザレを去って、カペナウムに来て住まわれた。ゼブルンとナフタリとの境にある、湖のほとりの町である。
14 so that what was spoken through Isaiah the prophet might be fulfilled, which says,
これは、預言者イザヤを通して言われた事が、成就するためであった。すなわち、
15 The land of Zebulun and the land of Naphtali, way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles,
「ゼブルンの地とナフタリの地、湖に向かう道、 ヨルダンの向こう岸、異邦人のガリラヤ。
16 the people who dwell in darkness saw a great light, and to those who dwell in the region and shadow of death, light sprang up to them.
暗やみの中にすわっていた民は偉大な光を見、 死の地と死の陰にすわっていた人々に、 光が上った。」
17 From that time Jesus began to preach, and to say, Repent ye, for the kingdom of the heavens has approached.
この時から、イエスは宣教を開始して、言われた。「悔い改めなさい。天の御国が近づいたから。」
18 And walking by the sea of Galilee, he saw two brothers, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishermen.
イエスがガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、ふたりの兄弟、ペテロと呼ばれるシモンとその兄弟アンデレをご覧になった。彼らは湖で網を打っていた。漁師だったからである。
19 And he says to them, Come behind me, and I will make you fishermen of men.
イエスは彼らに言われた。「わたしについて来なさい。あなたがたを、人間をとる漁師にしてあげよう。」
20 And straightaway having left the nets, they followed him.
彼らはすぐに網を捨てて従った。
21 And having gone on from there he saw two other brothers, James the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets. And he called them.
そこからなお行かれると、イエスは、別のふたりの兄弟、ゼベダイの子ヤコブとその兄弟ヨハネが、父ゼベダイといっしょに舟の中で網を繕っているのをご覧になり、ふたりをお呼びになった。
22 And straightaway having left the boat and their father, they followed him.
彼らはすぐに舟も父も残してイエスに従った。
23 And Jesus went around all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the good news of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.
イエスはガリラヤ全土を巡って、会堂で教え、御国の福音を宣べ伝え、民の中のあらゆる病気、あらゆるわずらいを直された。
24 And his fame went forth into all Syria. And they brought to him all those faring badly with various diseases, and gripped with pain, and being demon-possessed, and being lunatic, and paralyzed. And he healed them.
イエスのうわさはシリヤ全体に広まった。それで、人々は、さまざまの病気と痛みに苦しむ病人、悪霊につかれた人、てんかん持ちや、中風の者などをみな、みもとに連れて来た。イエスは彼らをお直しになった。
25 And many multitudes from Galilee and Decapolis and Jerusalem and Judea and beyond the Jordan followed him.
こうしてガリラヤ、デカポリス、エルサレム、ユダヤおよびヨルダンの向こう岸から大ぜいの群衆がイエスにつき従った。

< Matthew 4 >