< Malachi 3 >

1 Behold, I send my agent, and he shall prepare the way before me. And the Lord, whom ye seek, will suddenly come to his temple. And the messenger of the covenant, whom ye desire, behold, he comes, says Jehovah of hosts.
"Look, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, look, he comes." says YHWH of hosts.
2 But who can abide the day of his coming? And who shall stand when he appears? For he is like a refiner's fire, and like fuller's soap.
But who can endure the day of his coming? And who will stand when he appears? For he is coming like a refiner's fire, and like launderer's soap.
3 And he will sit as a refiner and purifier of silver. And he will purify the sons of Levi, and refine them as gold and silver. And they shall offer to Jehovah offerings in righteousness.
And he will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi, and refine them as gold and silver; and they shall offer to YHWH offerings in righteousness.
4 Then the offering of Judah and Jerusalem shall be pleasant to Jehovah, as in the days of old, and as in ancient years.
Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasant to YHWH, as in the days of old, and as in ancient years.
5 And I will come near to you to judgment, and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the false swearers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who turn aside the sojourner, and do not fear me, says Jehovah of hosts.
I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and do not fear me," says YHWH of hosts.
6 For I, Jehovah, do not change. Therefore ye, O sons of Jacob, are not consumed.
"For I, YHWH, do not change; therefore you, sons of Jacob, are not consumed.
7 From the days of your fathers ye have turned aside from my ordinances, and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says Jehovah of hosts. But ye say, How shall we return?
From the days of your fathers you have turned aside from my ordinances, and have not kept them. Return to me, and I will return to you," says YHWH of hosts. "But you say, 'How shall we return?'
8 Will a man rob God? Yet ye rob me. But ye say, How have we robbed thee? In tithes and offerings.
Will a man rob God? Yet you rob me. But you say, 'How have we robbed you?' In tithes and offerings.
9 Ye are cursed with the curse, for ye rob me, even this whole nation.
You are cursed with the curse; for you rob me, even this whole nation.
10 Bring ye the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house, and prove me now with this, says Jehovah of hosts, if I will not open to you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough for it.
Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house, and test me now in this," says YHWH of hosts, "if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough for.
11 And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground, nor shall your vine cast its fruit before the time in the field, says Jehovah of hosts.
I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before its time in the field," says YHWH of hosts.
12 And all nations shall call you blessed, for ye shall be a delightful land, says Jehovah of hosts.
"All nations shall call you blessed, for you will be a delightful land," says YHWH of hosts.
13 Your words have been stout against me, says Jehovah. Yet ye say, What have we spoken against thee?
"Your words have been stout against me," says YHWH. "Yet you say, 'What have we spoken against you?'
14 Ye have said, It is vain to serve God, and what profit is it that we have kept his charge, and that we have walked mournfully before Jehovah of hosts?
You have said, 'It is vain to serve God;' and 'What profit is it that we have followed his instructions, and that we have walked mournfully before YHWH of hosts?
15 And now we call the proud happy. Yea, those who work wickedness are built up. Yea, they challenge God, and escape.
Now we call the proud blessed; indeed, evildoers prosper. They even tempt God and escape.'
16 Then those who feared Jehovah spoke one with another, and Jehovah hearkened, and heard, and a book of remembrance was written before him, for those who feared Jehovah, and who thought upon his name.
Then those who feared YHWH spoke one with another; and YHWH listened, and heard, and a book of remembrance was written before him, for those who feared YHWH, and who honored his name.
17 And they shall be mine, says Jehovah of hosts, my own possession, in the day that I make. And I will spare them, as a man spares his own son who serves him.
They shall be mine," says YHWH of hosts, "my own possession in the day that I make, and I will spare them, as a man spares his own son who serves him.
18 Then ye shall return and discern between the righteous man and the wicked man, between him who serves God and him who does not serve him.
Then you shall return and discern between the righteous and the wicked, between him who serves God and him who doesn't serve him.

< Malachi 3 >