< Luke 16 >
1 And he also said to his disciples, There was a certain rich man who had a manager, and this man was accused to him as squandering things possessed by him.
And He also spoke to His disciples, There was a certain rich man, who had a steward; and he was slandered to him as wasting his goods.
2 And having called him, he said to him, What is this I hear about thee? Render the account of thy management, for thou can no longer manage.
And having called him, he said to him, What is this which I hear concerning thee? give an account of thy stewardship; for thou art not able to be steward any longer.
3 And the manager said within himself, What shall I do because my lord takes away the management from me? I am not able to dig. I am ashamed to beg.
And the steward said within himself, What shall I do, because my lord takes away my stewardship from me? I am not able to dig; I am ashamed to beg.
4 I know what I will do, so that when I am removed from the management they may receive me into their houses.
I know what I shall do, in order that when I am deposed from the stewardship, they may receive me into their houses.
5 And having summoned each one of his lord's debtors, he said to the first, How much do thou owe to my lord?
And calling each one of the debtors of his lord, he said to the first, How much do you owe my lord?
6 And he said, A hundred measures of olive oil. And he said to him, Receive thy document, and having sat down, quickly write fifty.
And he said; A hundred measures of oil. And he said to him, Take your accounts, and sitting down quickly write fifty.
7 Next he said to another, And how much do thou owe? And he said, A hundred measures of wheat. And he says to him, Receive thy document, and write eighty.
Then he said to another one, And how much do you owe? And he said, A hundred measures of wheat. He says to him, Take your account, and write fourscore.
8 And his lord commended the unrighteous manager because he did shrewdly. Because the sons of this age are shrewder in their own generation than the sons of the light. (aiōn )
And the lord praised the steward of unrighteousness because he acted shrewdly: because the sons of this age are wiser in their generation than the sons of the light. (aiōn )
9 And I say to you, make friends for yourselves from the mammon of unrighteousness, so that, when ye cease, they may receive you into the eternal dwellings. (aiōnios )
And I say unto you, Make unto yourselves friends of the mammon of unrighteousness, in order that, when it may fail, they may receive you into eternal tabernacles. (aiōnios )
10 The man faithful in the least is faithful also in much, and the man unrighteous in the least is unrighteous also in much.
He that is faithful in the least is also faithful in much: and he that is unrighteous in the least is unrighteous in much.
11 If therefore ye did not become faithful in the unrighteous mammon, who will entrust to you what is true?
If therefore you were not faithful in the unrighteous mammon, who will intrust to you the true?
12 And if ye did not become faithful in the alien, who will give thine to you?
If you were not faithful in the interest of another, who will give you your own?
13 No servant can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will hold to one and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
No servant is able to serve two masters: for he will hate the one, and love the other; or he will cleave to the one, and despise the other. You are not able to serve God and mammon.
14 And the Pharisees, being lovers of money, heard all these things, and they sneered him.
And the Pharisees, being avaricious, were hearing all these things, and murmuring against Him.
15 And he said to them, Ye are those who declare yourselves righteous in the sight of men, but God knows your hearts. Because what is lofty among men is an abomination in the sight of God.
And He said to them, Ye are those who justify yourselves before the people; but God knows your hearts: because that which is exalted among the people is abomination in the sight of God.
16 The law and the prophets were until John. From that time the kingdom of God is proclaimed good news, and every man in it is treated aggressively.
The law and the prophets were until John: from that time the kingdom of God is preached, and every one presses into it.
17 But it is easier for the heaven and the earth to pass away, than for one tittle of the law to fall.
And it is easier that heaven and earth pass away, than one tittle fall from the law.
18 Every man who divorces his wife and marries another, commits adultery, and every man who marries her who has been divorced from a husband commits adultery.
Every one sending away his wife, and marrying another, commits adultery; and the one marrying her who has been sent away by her husband commits adultery.
19 Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, faring sumptuously daily.
There was a certain rich man, and he was habitually clothed in purple and fine linen, faring sumptuously every day.
20 But there was a certain poor man named Lazarus, who had been placed near his gate, covered with sores,
But a certain beggar, Lazarus by name, was laid at his gate, full of sores,
21 and longing to be fed with the crumbs that fell from the rich man's table. But even the dogs that came licked his sores.
and desiring to be fed by the crumbs falling from the table of the rich man; but the dogs also coming continued to lick his sores.
22 And it came to pass for the poor man to die and be carried by the agents to Abraham's bosom. And the rich man also died and was buried.
And it came to pass that the beggar died, and himself was carried by the angels into the bosom of Abraham: and the rich man also died, and was buried.
23 And having lifted up his eyes in Hades, being in torments, he sees Abraham from afar and Lazarus by his bosom. (Hadēs )
And in Hades lifted up his eyes, being in torment, sees Abraham afar off, and Lazarus in his bosom. (Hadēs )
24 And having cried out, he said, Father Abraham, be merciful to me, and send Lazarus, so that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue, because I am in agony in this flame.
And he calling said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue, because I am tormented in this flame.
25 But Abraham said, Child, remember that thou in thy lifetime received thy good things, and likewise Lazarus evil things. But now here he is comforted and thou are in agony.
But Abraham said, Child, remember that you received your good things in your life, and Lazarus likewise evil things: but now he is comforted, and you are tormented.
26 And besides all these things, between us and you a great chasm is fixed, so that those here who want to cross over to you are not able, nor may those go across from there to us.
And in addition to all these things, there is a great gulf fixed between us and you, in order that those wishing to go hence to you may not be able, neither can they come thence to us.
27 And he said, I beg thee therefore, father, that thou would send him to my father's house,
And he said, Moreover I intreat you, father, that you may send him to the house of my father:
28 for I have five brothers, that he may testify to them, lest they also come into this place of torment.
for I have five brothers; in order that he may testify to them, that they may not also come to this place of the torment.
29 But Abraham says to him, They have Moses and the prophets. Let them hear them.
But Abraham says, They have Moses and the prophets; let them hear them.
30 And he said, No, father Abraham, but if some man would go to them from the dead they will repent.
But he said, No, father Abraham: but if one may go to them from the dead, they will repent.
31 And he said to him, If they do not listen to Moses and the prophets, neither will they be persuaded if some man would rise from the dead.
But he said to him, If they hear not Moses and the prophets, they will not be persuaded if one may rise from the dead.