< Jonah 2 >
1 Then Jonah prayed to Jehovah his God out of the sea creatures belly.
Entonces Jonás oró al Señor su Dios desde el vientre del pez.
2 And he said, I called because of my affliction to Jehovah, and he answered me. Out of the belly of Sheol I cried, and thou heard my voice. (Sheol )
Comenzó así: “En mi agonía clamé al Señor y él me respondió. Desde las profundidades del Seol supliqué por ayuda, y tú me respondiste. (Sheol )
3 For thou cast me into the depth, in the heart of the seas, and the flood was round about me. All thy waves and thy billows passed over me.
Me lanzaste a lo profundo, al fondo del mar. El agua me cubrió por complete, y tus olas poderosas rodaban sobre me.
4 And I said, I am cast out from before thine eyes. Yet I will look again toward thy holy temple.
Y me dije a mi mismo: ‘El Señor me ha expulsado de su presencia. ¿Podré ver tu santo Templo otra vez?’
5 The waters encompassed me around, even to the soul. The deep was round about me. The weeds were wrapped around my head.
El agua formó un torbellino sobre mi y no podría respirar. Las profundidades me arrastraban, y las algas se enredaban en mi cabeza.
6 I went down to the bottoms of the mountains. The earth with its bars closed upon me forever. Yet thou have brought up my life from the pit, O Jehovah my God.
Me hundí hasta la base de las montañas; la tierra me cerró sus puertas para siempre. Pero tu, mi Señor, mi Dios, me sacaste del abismo.
7 When my soul fainted within me, I remembered Jehovah. And my prayer came in to thee, into thy holy temple.
“Mientras mi vida se desvanecía, me acordé del Señor, y mi oración llegó a tu santo Templo.
8 Those who regard lying vanities forsake their own mercy.
Los que adoran a los ídolos vanos, renuncian a su confianza en la bondad de Dios.
9 But I will sacrifice to thee with the voice of thanksgiving. I will pay that which I have vowed. Salvation is of Jehovah.
Pero yo te ofreceré sacrificios, y gritaré mi gratitud. Guardaré las promesas que te he hecho, porque la salvación viene del Señor”.
10 And Jehovah spoke to the sea creature, and it vomited Jonah out upon the dry land.
Entonces el Señor mandó al pez a que vomitara a Jonás en la orilla.