< John 4 >
1 When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and immersing more disciples than John
Therefore when the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John
2 (although Jesus himself did not immerse, but his disciples),
(although Jesus himself didn’t baptize, but his disciples),
3 he left Judea, and departed into Galilee.
he left Judea and departed into Galilee.
4 And it was necessary for him to pass through Samaria.
He needed to pass through Samaria.
5 So he comes to a city of Samaria, called Sychar, near the place that Jacob gave to his son Joseph.
So he came to a city of Samaria called Sychar, near the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph.
6 And Jacob's well was there. Jesus therefore being wearied from the journey, thus was sitting on the well. It was about the sixth hour.
Jacob’s well was there. Jesus therefore, being tired from his journey, sat down by the well. It was about the sixth hour.
7 A woman of Samaria comes to draw water. Jesus says to her, Give me to drink.
A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, “Give me a drink.”
8 For his disciples had gone away into the city so that they might buy food.
For his disciples had gone away into the city to buy food.
9 The Samaritan woman therefore says to him, How do thou, being Jewish, ask to drink from me, being a Samaritan woman, for Jews do not associate with Samaritans?
The Samaritan woman therefore said to him, “How is it that you, being a Jew, ask for a drink from me, a Samaritan woman?” (For Jews have no dealings with Samaritans.)
10 Jesus answered and said to her, If thou had known the gift of God, and who it is who says to thee, Give me to drink, thou would have asked him, and he would have given thee living water.
Jesus answered her, “If you knew the gift of God, and who it is who says to you, ‘Give me a drink,’ you would have asked him, and he would have given you living water.”
11 The woman says to him, Sir, thou have not even a container, and the well is deep. From where then have thou the living water?
The woman said to him, “Sir, you have nothing to draw with, and the well is deep. So where do you get that living water?
12 Are thou greater than our father Jacob who gave us the well, and drank from it himself, and his sons, and his livestock?
Are you greater than our father Jacob, who gave us the well and drank from it himself, as did his children and his livestock?”
13 Jesus answered and said to her, Every man who drinks of this water will thirst again,
Jesus answered her, “Everyone who drinks of this water will thirst again,
14 but whoever drinks of the water that I will give him will, no, not thirst into the age. But the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life. (aiōn , aiōnios )
but whoever drinks of the water that I will give him will never thirst again; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life.” (aiōn , aiōnios )
15 The woman says to him, Give me this water, sir, that I may not thirst, nor come here to draw out.
The woman said to him, “Sir, give me this water, so that I don’t get thirsty, neither come all the way here to draw.”
16 Jesus says to her, Go, call thy husband, and come here.
Jesus said to her, “Go, call your husband, and come here.”
17 The woman answered and said to him, I have no husband. Jesus says to her, Thou said correctly, I have no husband.
The woman answered, “I have no husband.” Jesus said to her, “You said well, ‘I have no husband,’
18 For thou have had five husbands, and he whom thou now have is not thy husband. This thou have said true.
for you have had five husbands; and he whom you now have is not your husband. This you have said truly.”
19 The woman says to him, Sir, I perceive that thou are a prophet.
The woman said to him, “Sir, I perceive that you are a prophet.
20 Our fathers worshiped on this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where it is necessary to worship.
Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where people ought to worship.”
21 Jesus says to her, Woman, believe me, that the hour is coming when neither on this mountain, nor in Jerusalem will ye worship the Father.
Jesus said to her, “Woman, believe me, the hour is coming when neither in this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.
22 Ye worship what ye do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.
You worship that which you don’t know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.
23 But an hour comes, and now is, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for also the Father seeks such kind who worship him.
But the hour comes, and now is, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for the Father seeks such to be his worshipers.
24 God is Spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.
God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.”
25 The woman says to him, I know that Messiah comes, he who is called Christ. When that man comes he will declare all things to us.
The woman said to him, “I know that Messiah is coming, he who is called Christ. When he has come, he will declare to us all things.”
26 Jesus says to her, I who speak to thee am the man.
Jesus said to her, “I am he, the one who speaks to you.”
27 And upon this his disciples came. And they marveled that he spoke with the woman, yet no man said, What seek thou? or, Why do thou speak with her?
Just then, his disciples came. They marveled that he was speaking with a woman; yet no one said, “What are you looking for?” or, “Why do you speak with her?”
28 The woman therefore left her water pot, and departed into the city, and says to the men,
So the woman left her water pot, went away into the city, and said to the people,
29 Come, see a man who told me all, as many things as I did. Is not this the Christ?
“Come, see a man who told me everything that I have done. Can this be the Christ?”
30 They went out of the city, and came to him.
They went out of the city, and were coming to him.
31 In the meanwhile the disciples asked him, saying, Rabbi, eat.
In the meanwhile, the disciples urged him, saying, “Rabbi, eat.”
32 But he said to them, I have food to eat that ye know not.
But he said to them, “I have food to eat that you don’t know about.”
33 The disciples therefore said to each other, Did any man bring him to eat?
The disciples therefore said to one another, “Has anyone brought him something to eat?”
34 Jesus says to them, My food is that I do the will of him who sent me, and may finish his work.
Jesus said to them, “My food is to do the will of him who sent me and to accomplish his work.
35 Do ye not say, There are still four months and the harvest comes? Behold, I say to you, lift up your eyes and see the fields, that they are already white for harvest.
Don’t you say, ‘There are yet four months until the harvest’? Behold, I tell you, lift up your eyes and look at the fields, that they are white for harvest already.
36 And he who reaps receives a wage and gathers fruit for eternal life, so that both he who sows and he who reaps may rejoice together. (aiōnios )
He who reaps receives wages and gathers fruit to eternal life, that both he who sows and he who reaps may rejoice together. (aiōnios )
37 For in this the saying is true, One is who sows, and another who reaps.
For in this the saying is true, ‘One sows, and another reaps.’
38 I sent you to reap what ye have not labored. Others have labored, and ye have entered into their labor.
I sent you to reap that for which you haven’t labored. Others have labored, and you have entered into their labor.”
39 And many of the Samaritans from that city believed in him because of the word of the woman, who testified, He told me all, as many things as I did.
From that city many of the Samaritans believed in him because of the word of the woman, who testified, “He told me everything that I have done.”
40 So when the Samaritans came to him they asked him to remain with them, and he remained there two days.
So when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them. He stayed there two days.
41 And many more believed because of his word.
Many more believed because of his word.
42 And they said to the woman, We no longer believe because of thy speaking, for we have heard ourselves, and know that this really is the Savior of the world, the Christ.
They said to the woman, “Now we believe, not because of your speaking; for we have heard for ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Savior of the world.”
43 And after the two days he departed from there and went into Galilee.
After the two days he went out from there and went into Galilee.
44 For Jesus himself testified that a prophet has no honor in his own fatherland.
For Jesus himself testified that a prophet has no honor in his own country.
45 So when he came into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things that he did in Jerusalem at the feast, for they also went to the feast.
So when he came into Galilee, the Galileans received him, having seen all the things that he did in Jerusalem at the feast, for they also went to the feast.
46 Jesus therefore came again to Cana of Galilee where he made the water wine. And there was a certain nobleman whose son was sick at Capernaum.
Jesus came therefore again to Cana of Galilee, where he made the water into wine. There was a certain nobleman whose son was sick at Capernaum.
47 This man having heard that Jesus comes out of Judea into Galilee, he went to him and besought him that he would come down and heal his son, for he was going to die.
When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to him and begged him that he would come down and heal his son, for he was at the point of death.
48 Jesus therefore said to him, Unless ye may see signs and wonders, ye will, no, not believe.
Jesus therefore said to him, “Unless you see signs and wonders, you will in no way believe.”
49 The nobleman says to him, Sir, come down before my child dies.
The nobleman said to him, “Sir, come down before my child dies.”
50 Jesus says to him, Go, thy son lives. And the man believed the word that Jesus said to him, and he departed.
Jesus said to him, “Go your way. Your son lives.” The man believed the word that Jesus spoke to him, and he went his way.
51 And as he was now going down, his bondmen met him and reported, saying, Thy boy lives.
As he was going down, his servants met him and reported, saying “Your child lives!”
52 So he inquired of them the hour in which he fared well. And they said to him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
So he inquired of them the hour when he began to get better. They said therefore to him, “Yesterday at the seventh hour, the fever left him.”
53 So the father knew that it was at that hour in which Jesus said to him, Thy son lives. And he himself believed and his whole house.
So the father knew that it was at that hour in which Jesus said to him, “Your son lives.” He believed, as did his whole house.
54 This again is a second sign that Jesus did, having come out of Judea into Galilee.
This is again the second sign that Jesus did, having come out of Judea into Galilee.