< John 11 >

1 Now a certain Lazarus, from Bethany of the village of Mary and her sister Martha, was sick.
But there was a certain man sick, Lazarus of Bethany, the town of Mary and her sister Martha.
2 And Mary was the woman who anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.
It was the Mary who anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.
3 The sisters therefore sent to him, saying, Lord, behold, he whom thou love is sick.
The sisters therefore sent to him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
4 But when Jesus heard, he said, This sickness is not about death, but for the glory of God, so that the Son of God may be glorified by it.
And Jesus hearing this said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified through it.
5 Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus.
Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
6 When therefore he heard that he is sick, then he actually remained two days in that place he was.
When therefore he heard that he was sick, he remained in the place where he was two days.
7 Later after this he says to the disciples, Let us go into Judea again.
Then after this he saith to the disciples, Let us go into Judaea again.
8 The disciples say to him, Rabbi, the Jews were now seeking to stone thee, and thou go there again.
The disciples say to him, Rabbi, the Jews but just now were seeking to stone thee, and goest thou thither again?
9 Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If a man walks in the day, he does not stumble, because he sees the light of this world.
Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If a man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world;
10 But if any man walks in the night, he stumbles, because the light is not in him.
but if a man walk in the night, he stumbleth; because the light is not in him.
11 He spoke these things, and after this he says to them, Our friend Lazarus has become asleep, but I go that I may awake him.
This he spoke, and afterwards said to them, Our friend Lazarus hath fallen asleep; but I go that I may awake him out of sleep.
12 His disciples therefore said, Lord, if he has become asleep, he will be healed.
The disciples therefore said to him, Lord, if he hath fallen asleep, he will recover.
13 But Jesus had spoken about his death, but those men thought that he was speaking about the restfulness of sleep.
But Jesus had spoken of his death; but they thought that he spoke of the taking of rest in sleep.
14 Therefore Jesus then said to them plainly, Lazarus died.
Then therefore Jesus said to them plainly: Lazarus is dead.
15 And I am glad for your sakes that I was not there, so that ye may believe. Nevertheless let us go to him.
And I am glad for your sakes that I was not there; that ye may believe; but let us go to him.
16 Therefore Thomas, called Didymus, said to his fellow disciples, Let us also go, that we may die with him.
Then said Thomas, who was called Didymus, to his fellow-disciples, Let us also go, that we may die with him.
17 So when Jesus came, he found him already four days being kept in the sepulcher.
Having come, therefore, Jesus found that he had been four days in the tomb.
18 Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen furlongs away from it,
Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen furlongs off;
19 and many of the Jews had come to the women, about Martha and Mary, so that they might console them about their brother.
and many of the Jews had come to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
20 Therefore Martha, when she heard that Jesus was coming, met him, but Mary was sitting in the house.
Martha therefore, as soon as she heard that Jesus was coming, went to meet him; but Mary continued sitting in the house.
21 Martha therefore said to Jesus, Lord, if thou were here, my brother would not have died.
Then said Martha to Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died;
22 But I know even now that as many things as thou may ask of God, God will give to thee.
and even now I know that whatever thou shalt ask of God, God will give it thee.
23 Jesus says to her, Thy brother will rise.
Jesus saith to her, Thy brother will rise again.
24 Martha says to him, I know that he will rise in the resurrection at the last day.
Martha saith to him, I know that he will rise again in the resurrection at the last day.
25 Jesus said to her, I am the resurrection and the life. He who believes in me, even though he died, he will live.
Jesus said to her, I am the resurrection and the life: he that believeth in me, though he have died, will live;
26 And every man who lives and believes in me will, no, not die, into the age. Do thou believe this? (aiōn g165)
and whoever liveth and believeth in me will never die. Believest thou this? (aiōn g165)
27 She says to him, Yes, Lord, I have believed that thou are the Christ, the Son of God who comes into the world.
She saith to him, Yea, Lord; I believe that thou art the Christ, the Son of God, he who was to come into the world.
28 And when she said these things, she departed and called Mary her sister privately, saying, The teacher is here and calls thee.
And having said this, she went away, and called Mary her sister secretly, saying, The Teacher is here and calleth for thee.
29 When that woman heard, she rises quickly, and comes to him.
She, when she heard this, riseth quickly and cometh to him.
30 (Now Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha met him.)
Now Jesus had not yet come into the town, but was still in the place where Martha met him.
31 The Jews therefore being with her in the house and consoling her, having seen Mary, that she rose up quickly and went out, followed her, saying that she was going to the sepulcher that she may weep there.
The Jews then who were with her in the house and comforting her, when they saw that Mary rose up hastily and went out, followed her, thinking that she was going to the tomb to weep there.
32 Therefore when Mary came where Jesus was, after seeing him, she fell down at his feet, saying to him, Lord, if thou were here, my brother would not have died.
Then Mary, when she came where Jesus was, as soon as she saw him fell down at his feet, saying to him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
33 When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews who gathered with her, weeping, he groaned in the spirit, and was himself troubled.
Jesus therefore when he saw her weeping, and the Jews also weeping who came with her, was greatly moved in his spirit, and much troubled,
34 And he said, Where have ye laid him? They said to him, Lord, come and see.
and said, Where have ye laid him? They say to him, Lord, come and see.
35 Jesus wept.
Jesus wept.
36 The Jews therefore said, Behold how he loved him.
The Jews therefore said, See, how he loved him!
37 But some of them said, This man who opened the eyes of the blind man, was he not also able to cause that this man also would not die?
But some of them said, Could not he, who opened the eyes of the blind man, have also caused that this man should not have died?
38 Jesus therefore again groaning in himself comes to the sepulcher. Now it was a cave, and a stone lay against it.
Jesus therefore, again greatly moved within himself, cometh to the tomb. It was a cave, and a stone lay against it.
39 Jesus says, Take ye away the stone. Martha, the sister of the man who came to end, says to him, Lord, he smells now, for it is the fourth day.
Jesus saith, Take away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him, Lord, by this time the body is offensive; for he hath been dead four days.
40 Jesus says to her, Did I not to say thee, that if thou believed, thou will see the glory of God?
Jesus saith to her, Did I not tell thee, that if thou wouldst believe, thou shouldst see the glory of God?
41 So they took away the stone where the man who died was laying. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou heard me.
They therefore took away the stone. And Jesus lifted up his eyes to heaven, and said, Father! I thank thee that thou hast heard me.
42 And I had known that thou always hear me, but because of the multitude that stands by I spoke, so that they may believe that thou sent me.
Yet I knew that thou hearest me always; but for the sake of the multitude standing around I said it, that they might believe that thou didst send me.
43 And having said these things, he cried out with a great voice, Lazarus, come out.
And having thus spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth!
44 And the man who died came forth, wrapped hands and feet with grave-clothes, and his face had been wrapped around with a face cloth. Jesus says to them, Loose him, and allow him to go.
He that was dead came forth, bound hand and foot with grave-clothes; and his face was bound about with a napkin. Jesus saith to them, Loose him, and let him go.
45 Therefore many of the Jews who came to Mary, and who saw what Jesus did, believed in him.
Many of the Jews therefore who had come to Mary, and had seen what he did, believed in him.
46 But some of them went away to the Pharisees, and told them what things Jesus did.
But some of them went away to the Pharisees, and told them what Jesus had done.
47 Therefore the chief priests and the Pharisees gathered a council, and said, What are we doing? Because this man does many signs.
Therefore the chief priests and the Pharisees gathered a council, and said, What are we to do, seeing that this man worketh many signs?
48 If we allow him this way, all men will believe in him, and the Romans will come and take away both our place and the nation.
If we thus let him alone, all will believe in him; and the Romans will come, and take away both our place and nation.
49 And a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, Ye know nothing at all,
And a certain one of them, Caiaphas, being high-priest that year, said to them, Ye know nothing at all;
50 nor do ye consider that it is expedient for us that one man should die for the people, and not the whole nation should perish.
nor do ye consider that it is expedient for us that one man die for the people, and not the whole nation perish.
51 Now he said this not from himself, but being high priest that year, he prophesied that Jesus was going to die for the nation.
And this he spoke not from himself; but being high-priest that year he prophesied that Jesus was about to die for the nation;
52 And not for the nation only, but also that he might gather together into one the children of God who are scattered abroad.
and not for the nation only, but that he might also gather together in one body the children of God that are scattered abroad.
53 So from that day they consulted together so that they might kill him.
Therefore from that day forth they consulted together to put him to death.
54 Jesus therefore no longer walked openly among the Jews, but departed from there into the region near the wilderness into a city called Ephraim, and he stayed there with his disciples.
Jesus therefore no longer walked openly among the Jews, but departed thence to the country near the wilderness, to a city called Ephraim, and there abode with the disciples.
55 Now the Passover of the Jews was near, and many went up to Jerusalem out of the countryside before the Passover, so that they might purify themselves.
And the passover of the Jews was at hand; and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.
56 Therefore they sought Jesus, and spoke with each other as they stood in the temple, What does it seem to you? That he will, no, not come to the feast?
They sought therefore for Jesus, and said one to another, as they stood in the temple, What think ye? that he will not come to the feast?
57 Now also the chief priests and the Pharisees had given commandment, that if any man knew where he is, he should disclose it, so that they might take him.
Now the chief priests and the Pharisees had given orders, that, if any one knew where he was, he should give information, that they might seize him.

< John 11 >