< John 10 >
1 Truly, truly, I say to you, he who does not enter in by the door into the fold of the sheep, but goes up some other way, that man is a thief and a robber.
Verily, verily, I say to you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.
2 But he who enters in by the door is the shepherd of the sheep.
But he that entereth by the door is the shepherd of the sheep.
3 The gatekeeper opens to this man. And the sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name, and leads them out.
To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
4 And when he puts forth his own sheep, he goes before them. And the sheep follow him because they know his voice.
And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
5 And they will, no, not follow a stranger, but will flee from him, because they do not recognize the voice of strangers.
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
6 Jesus spoke this allegory to them, but those men did not understand what it was that he spoke to them.
This parable spoke Jesus to them: but they understood not what things they were which he spoke to them.
7 Jesus therefore said to them again, Truly, truly, I say to you, that I am the door of the sheep.
Then said Jesus to them again, Verily, verily, I say to you, I am the door of the sheep.
8 All, as many as came before me are thieves and robbers, but the sheep did not hear them.
All that ever came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.
9 I am the door. If any man enters in by me, he will be saved, and will come in and go out, and will find pasture.
I am the door: by me if any man shall enter, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.
10 The thief comes not, except that he might steal and kill and destroy. I came so that they might have life, and have it more abundantly.
The thief cometh not, but to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they may have life, and that they may have it more abundantly.
11 I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.
12 But the hired man, and not being the shepherd, whose sheep are not his own, sees the wolf coming, and leaves the sheep and flees. And the wolf catches them, and scatters the sheep.
But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.
13 But the hireling flees because he is a hireling, and it is no care to him about the sheep.
The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.
14 I am the good shepherd, and I know mine, and I am known by mine.
I am the good shepherd, and know my sheep, and am known by mine.
15 Just as the Father knows me, I also know the Father, and I lay down my life for the sheep.
As the Father knoweth me, even so I know the Father: and I lay down my life for the sheep.
16 And I have other sheep that are not of this fold. I must bring those also, and they will hear my voice. And there will become one flock, one shepherd.
And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd.
17 Because of this the Father loves me, because I lay down my life, so that I may take it again.
Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I may take it again.
18 No man takes it from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father.
No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received from my Father.
19 Therefore again there became a division among the Jews because of these words.
There was a division therefore again among the Jews for these sayings.
20 And many of them said, He has a demon, and is mad. Why do ye listen to him?
And many of them said, He hath a demon, and is mad; why hear ye him?
21 Others said, These are not the sayings of a man possessed with a demon. Can a demon open the eyes of the blind?
Others said, These are not the words of him that hath a demon. Can a demon open the eyes of the blind?
22 And the feast of the dedication happened at Jerusalem, and it was winter.
And it was at Jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.
23 And Jesus was walking in the temple in Solomon's porch.
And Jesus walked in the temple in Solomon’s porch.
24 The Jews therefore surrounded him, and said to him, When do thou lift up our soul? If thou are the Christ, tell us plainly.
Then came the Jews around him, and said to him, How long dost thou make us to doubt? If thou art the Christ, tell us plainly.
25 Jesus answered them, I told you, and ye did not believe. The works that I do in my Father's name, these testify about me.
Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father’s name, they bear witness concerning me.
26 But ye do not believe, for ye are not of my sheep, as I said to you.
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said to you.
27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.
My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:
28 And I give them eternal life, and they will, no, not perish into the age, and not any will snatch them out of my hand. (aiōn , aiōnios )
And I give to them eternal life; and they shall never perish, neither shall any pluck them out of my hand. (aiōn , aiōnios )
29 My Father who has given to me, is greater than all, and not one is able to snatch out of my Father's hand.
My Father, who gave them to me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father’s hand.
30 I and the Father are one.
I and my Father are one.
31 Therefore again the Jews took up stones so that they might stone him.
Then the Jews took up stones again to stone him.
32 Jesus answered them, I have shown you many good works from my Father. Because of them, which work do ye stone me?
Jesus answered them, Many good works have I shown you from my Father; for which of those works do ye stone me?
33 The Jews answered him, saying, We stone thee not about a good work, but about blasphemy, and because thou, being a man, make thyself God.
The Jews answered him, saying, For a good work we stone thee not; but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.
34 Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, ye are gods?
Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?
35 If he designated those men gods, for whom the word of God came to be (and the scripture cannot be broken),
If he called them gods, to whom the word of God came, and the scripture cannot be broken;
36 whom the Father made holy and sent into the world, do ye say, Thou blaspheme, because I said, I am the Son of God?
Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?
37 If I am not doing the works of my Father, do not believe me.
If I do not the works of my Father, believe me not.
38 But if I am doing them, even though ye do not believe me, believe the works, that ye may know and believe that the Father is in me, and I in him.
But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, and believe, that the Father is in me, and I in him.
39 Therefore they sought again to take him, and he went forth out of their hand.
Therefore they sought again to take him: but he escaped from their hand,
40 And he departed again beyond the Jordan into the place where John was first immersing, and he stayed there.
And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.
41 And many came to him, and they said, John indeed did not one sign, but all, as many things as John spoke about this man, were true.
And many resorted to him, and said, John performed no miracle: but all things that John spoke of this man were true.
42 And many believed in him there.
And many believed on him there.