< Job 41 >
1 Can thou draw out leviathan with a fishhook, or press down his tongue with a cord?
Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord [which] thou lettest down?
2 Can thou put a rope into his nose, or pierce his jaw through with a hook?
Canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn?
3 Will he make many supplications to thee? Or will he speak soft words to thee?
Will he make many supplications unto thee? will he speak soft [words] unto thee?
4 Will he make a covenant with thee, that thou should take him for a servant forever?
Will he make a covenant with thee? wilt thou take him for a servant for ever?
5 Will thou play with him as with a bird? Or will thou bind him for thy maidens?
Wilt thou play with him as [with] a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?
6 Will the bands make traffic of him? Will they part him among the merchants?
Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants?
7 Can thou fill his skin with barbed irons, or his head with fish-spears?
Canst thou fill his skin with barbed irons? or his head with fish spears?
8 Lay thy hand upon him. Remember the battle, and do so no more.
Lay thine hand upon him, remember the battle, do no more.
9 Behold, the hope of him is in vain. Will not a man be cast down even at the sight of him?
Behold, the hope of him is in vain: shall not [one] be cast down even at the sight of him?
10 None is so fierce that he dare stir him up. Who then is he who can stand before me?
None [is so] fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?
11 Who has first given to me, that I should repay him? Under the whole heaven is mine.
Who hath prevented me, that I should repay [him? whatsoever is] under the whole heaven is mine.
12 I will not keep silence concerning his limbs, nor his mighty strength, nor his goodly frame.
I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.
13 Who can strip off his outer garment? Who shall come within his jaws?
Who can discover the face of his garment? [or] who can come [to him] with his double bridle?
14 Who can open the doors of his face? Round about his teeth is terror.
Who can open the doors of his face? his teeth [are] terrible round about.
15 His strong scales are his pride, shut up together like a close seal.
[His] scales [are his] pride, shut up together [as with] a close seal.
16 One is so near to another that no air can come between them.
One is so near to another, that no air can come between them.
17 They are joined one to another. They stick together, so that they cannot be parted.
They are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.
18 His sneezings flash forth light, and his eyes are like the eyelids of the morning.
By his neesings a light doth shine, and his eyes [are] like the eyelids of the morning.
19 Out of his mouth go burning torches, and sparks of fire leap forth.
Out of his mouth go burning lamps, [and] sparks of fire leap out.
20 Out of his nostrils a smoke goes, as of a boiling pot and burning rushes.
Out of his nostrils goeth smoke, as [out] of a seething pot or caldron.
21 His breath kindles coals, and a flame goes forth from his mouth.
His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.
22 In his neck abides strength, and terror dances before him.
In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.
23 The flakes of his flesh are joined together. They are firm upon him. They cannot be moved.
The flakes of his flesh are joined together: they are firm in themselves; they cannot be moved.
24 His heart is as firm as a stone, Yea, firm as the nether millstone.
His heart is as firm as a stone; yea, as hard as a piece of the nether [millstone].
25 When he raises himself up the mighty are afraid. Because of consternation they are beside themselves.
When he raiseth up himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves.
26 If a man lays at him with the sword it cannot avail, nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.
27 He counts iron as straw, and brass as rotten wood.
He esteemeth iron as straw, [and] brass as rotten wood.
28 The arrow cannot make him flee. Sling-stones are turned into stubble with him.
The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.
29 Clubs are counted as stubble. He laughs at the rushing of the javelin.
Darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear.
30 His underparts are like sharp potsherds. He spreads out as a threshing-wagon upon the mire.
Sharp stones [are] under him: he spreadeth sharp pointed things upon the mire.
31 He makes the deep to boil like a pot. He makes the sea like a pot of ointment.
He maketh the deep to boil like a pot: he maketh the sea like a pot of ointment.
32 He makes a path to shine after him. A man would think the deep to be hoary.
He maketh a path to shine after him; [one] would think the deep [to be] hoary.
33 Upon earth there is not his like who is made without fear.
Upon earth there is not his like, who is made without fear.
34 He beholds everything that is high. He is king over all the sons of pride.
He beholdeth all high [things: ] he [is] a king over all the children of pride.