< Job 41 >
1 Can thou draw out leviathan with a fishhook, or press down his tongue with a cord?
Canst thou draw out the leviathan with a hook, or canst thou tie his tongue with a cord?
2 Can thou put a rope into his nose, or pierce his jaw through with a hook?
Canst thou put a ring in his nose, or bore through his jaw with a buckle?
3 Will he make many supplications to thee? Or will he speak soft words to thee?
Will he make many supplications to thee, or speak soft words to thee?
4 Will he make a covenant with thee, that thou should take him for a servant forever?
Will he make a covenant with thee, and wilt thou take him to be a servant for ever?
5 Will thou play with him as with a bird? Or will thou bind him for thy maidens?
Shalt thou play with him as with a bird, or tie him up for thy handmaids?
6 Will the bands make traffic of him? Will they part him among the merchants?
Shall friends cut him in pieces, shall merchants divide him?
7 Can thou fill his skin with barbed irons, or his head with fish-spears?
Wilt thou fill nets with his skin, and the cabins of fishes with his head?
8 Lay thy hand upon him. Remember the battle, and do so no more.
Lay thy hand upon him: remember the battle, and speak no more.
9 Behold, the hope of him is in vain. Will not a man be cast down even at the sight of him?
Behold his hope shall fail him, and in the sight of all he shall be cast down.
10 None is so fierce that he dare stir him up. Who then is he who can stand before me?
I will not stir him up, like one that is cruel: for who can resist my countenance?
11 Who has first given to me, that I should repay him? Under the whole heaven is mine.
Who hath given me before that I should repay him? All things that are under heaven are mine.
12 I will not keep silence concerning his limbs, nor his mighty strength, nor his goodly frame.
I will not spare him, nor his mighty words, and framed to make supplication.
13 Who can strip off his outer garment? Who shall come within his jaws?
Who can discover the face of his garment? or who can go into the midst of his mouth?
14 Who can open the doors of his face? Round about his teeth is terror.
Who can open the doors of his face? his teeth are terrible round about.
15 His strong scales are his pride, shut up together like a close seal.
His body is like molten shields, shut close up with scales pressing upon one another.
16 One is so near to another that no air can come between them.
One is joined to another, and not so much as any air can come between them:
17 They are joined one to another. They stick together, so that they cannot be parted.
They stick one to another and they hold one another fast, and shall not be separated.
18 His sneezings flash forth light, and his eyes are like the eyelids of the morning.
His sneezing is like the shining of fire, and his eyes like the eyelids of the morning.
19 Out of his mouth go burning torches, and sparks of fire leap forth.
Out of his mouth go forth lamps, like torches of lighted fire.
20 Out of his nostrils a smoke goes, as of a boiling pot and burning rushes.
Out of his nostrils goeth smoke, like that of a pot heated and boiling.
21 His breath kindles coals, and a flame goes forth from his mouth.
His breath kindleth coals, and a flame cometh forth out of his mouth.
22 In his neck abides strength, and terror dances before him.
In his neck strength shall dwell, and want goeth before his face.
23 The flakes of his flesh are joined together. They are firm upon him. They cannot be moved.
The members of his flesh cleave one to another: he shall send lightnings against him, and they shall not be carried to another place.
24 His heart is as firm as a stone, Yea, firm as the nether millstone.
His heart shall be as hard as a stone, and as firm as a smith’s anvil.
25 When he raises himself up the mighty are afraid. Because of consternation they are beside themselves.
When he shall raise him up, the angels shall fear, and being affrighted shall purify themselves.
26 If a man lays at him with the sword it cannot avail, nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
When a sword shall lay at him, it shall not be able to hold, nor a spear, nor a breastplate.
27 He counts iron as straw, and brass as rotten wood.
For he shall esteem iron as straw, and brass as rotten wood.
28 The arrow cannot make him flee. Sling-stones are turned into stubble with him.
The archer shall not put him to flight, the stones of the sling are to him like stubble.
29 Clubs are counted as stubble. He laughs at the rushing of the javelin.
As stubble will he esteem the hammer, and he will laugh him to scorn who shaketh the spear.
30 His underparts are like sharp potsherds. He spreads out as a threshing-wagon upon the mire.
The beams of the sun shall be under him, and he shall strew gold under him like mire.
31 He makes the deep to boil like a pot. He makes the sea like a pot of ointment.
He shall make the deep sea to boil like a pot, and shall make it as when ointments boil.
32 He makes a path to shine after him. A man would think the deep to be hoary.
A path shall shine after him, he shall esteem the deep as growing old.
33 Upon earth there is not his like who is made without fear.
There is no power upon earth that can be compared with him who was made to fear no one.
34 He beholds everything that is high. He is king over all the sons of pride.
He beholdeth every high thing, he is king over all the children of pride.