< Job 10 >

1 My soul is weary of my life. I will give free reign to my complaint. I will speak in the bitterness of my soul.
"Minun sieluni on kyllästynyt elämään; minä päästän valitukseni valloilleen ja puhun sieluni murheessa,
2 I will say to God, Do not condemn me. Show me why thou contend with me.
minä sanon Jumalalle: 'Älä tuomitse minua syylliseksi; ilmaise minulle, miksi vaadit minua tilille.
3 Is it good to thee that thou should oppress, that thou should despise the work of thy hands, and shine upon the counsel of the wicked?
Onko sinulla hyötyä siitä, että teet väkivaltaa, että oman käsialasi hylkäät, mutta valaiset jumalattomain neuvoa?
4 Have thou eyes of flesh? Or do thou see as man sees?
Onko sinulla lihan silmät, katsotko, niinkuin ihminen katsoo?
5 Are thy days as the days of man, or thy years as man's days,
Ovatko sinun päiväsi niinkuin ihmisen päivät, ovatko vuotesi niinkuin miehen vuodet,
6 that thou inquire after my iniquity, and search after my sin,
koska etsit vääryyttä minusta ja tutkit minun syntiäni,
7 although thou know that I am not wicked. And there is none that can deliver out of thy hand?
vaikka tiedät, etten ole syyllinen ja ettei ole ketään, joka sinun käsistäsi auttaa?'
8 Thy hands have made me and fashioned me together round about, yet thou destroy me.
Sinun kätesi ovat minut luoneet ja tehneet; yhtäkaikki minut perin juurin tuhoat.
9 Remember, I beseech thee, that thou have fashioned me as clay. And will thou bring me into dust again?
Muista, että sinä olet muovaillut minut niinkuin saven, ja nyt muutat minut tomuksi jälleen.
10 Have thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese?
Etkö sinä valanut minua niinkuin maitoa ja juoksuttanut niinkuin juustoa?
11 Thou have clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
Sinä puetit minut nahalla ja lihalla ja kudoit minut luista ja jänteistä kokoon.
12 Thou have granted me life and loving kindness, and thy visitation has preserved my spirit.
Elämän ja armon olet sinä minulle suonut, ja sinun huolenpitosi on varjellut minun henkeni.
13 Yet these things thou hid in thy heart. I know that this is with thee.
Mutta sinä kätkit sydämeesi tämän; minä tiedän, että tämä oli sinun mielessäsi:
14 If I sin, then thou mark me. And thou will not acquit me from my iniquity.
jos minä syntiä tein, niin sinä vartioitsit minua, ja minun rikostani et antanut anteeksi.
15 If I be wicked, woe to me. And if I be righteous, yet I shall not lift up my head, being filled with shame, and looking upon my affliction.
Jos olisin syyllinen, niin voi minua! Ja vaikka olisin oikeassa, en kuitenkaan voisi päätäni nostaa, häpeästä kylläisenä ja kurjuuttani katsellen.
16 And if my head exalts itself, thou hunt me as a lion. And again thou show thyself marvelous upon me.
Jos minun pääni nousee, niin sinä ajat minua niinkuin leijona ja teet yhä ihmeitäsi minua vastaan.
17 Thou renew thy witnesses against me, and increase thine indignation upon me. Changes and warfare are with me.
Sinä hankit yhä uusia todistajia minua vastaan, ja vihasi minuun kasvaa, ja sinä tuot vereksiä joukkoja minun kimppuuni.
18 Why then have thou brought me forth out of the womb? I would have given up the spirit, and no eye had seen me.
Miksi toit minut ilmoille äitini kohdusta? Jospa olisin kuollut, ihmissilmän näkemätönnä!
19 I should have been as though I had not been. I should have been carried from the womb to the grave.
Niin minä olisin, niinkuin minua ei olisi ollutkaan; minut olisi kannettu äidin kohdusta hautaan.
20 Are not my days few? Cease then, and let me alone, that I may take comfort a little
Ovathan päiväni vähissä; hän antakoon minun olla rauhassa, hän kääntyköön minusta pois, että hiukkasen ilostuisin,
21 before I go where I shall not return, to the land of darkness and of the shadow of death,
ennenkuin lähden, ikinä palajamatta, pimeyden ja synkeyden maahan,
22 the land dark as midnight, of the shadow of death, without any order, and where the light is as midnight.
maahan, jonka pimeys on synkkä pilkkopimeä ja sekasorto ja jossa valkeneminenkin on pimeyttä."

< Job 10 >