< James 4 >

1 From where are wars and fightings among you? Is it not from here: from your pleasures warring in your body-parts?
Aranızda dava və çəkişmələrin kökü haradandır? Bədənlərinizin üzvlərində mübarizə edən ehtiraslarınızdan deyilmi?
2 Ye desire and do not have, so ye murder. And ye envy and cannot obtain, so ye fight and make war. Ye do not have, because ye do not ask.
Nə isə arzu edib əldə etməyincə adam öldürürsünüz. Həsəd aparırsınız, amma istədiyinizə nail olmayınca çəkişib dava edirsiniz. Əldə edə bilmirsiniz, çünki diləmirsiniz.
3 Ye ask, and do not receive, because ye ask wrongly, so that ye may spend on your pleasures.
Diləyirsiniz, amma almırsınız, çünki öz kefinizə sərf etmək üçün pis niyyətlə diləyirsiniz.
4 Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is hatred of God? Whoever therefore wants to be a friend of the world becomes an enemy of God.
Ey vəfasızlar, dünya ilə dostluğun Allaha qarşı düşmənçilik olduğunu bilmirsinizmi? Buna görə də dünya ilə dost olmaq istəyən özünü Allaha düşmən edər.
5 Or think ye that the scripture says vainly, The Spirit that he caused to dwell in us yearns with jealousy?
Bəlkə güman edirsiniz ki, Müqəddəs Yazı əbəs yerə «Allahın daxilimizə verdiyi ruh qısqanclıqla həsrət çəkər» deyir?
6 But he gives greater grace. Therefore it says, God is opposed to the arrogant, but gives grace to the lowly.
Lakin Allah daha çox lütf verir. Bunun üçün belə deyilir: «Allah məğrurlara qarşıdır, İtaətkarlara isə lütf göstərər».
7 Be subordinate therefore to God, but resist the devil and he will flee from you.
Buna görə də Allaha tabe olun. İblisə qarşı durun və o sizdən qaçacaq.
8 Approach God and he will approach you. Cleanse the hands, ye sinners, and purify the hearts, ye double-minded.
Allaha yaxınlaşın, O da sizə yaxınlaşacaq. Ey günahkarlar, əllərinizi paklayın! Ey qərarsız insanlar, ürəklərinizi saflaşdırın!
9 Be ye sorrowful, and mourn, and weep. Let your laughter be turned into mourning, and your joy into a downcast look.
Kədərlənin, yas tutun, ağlayın! Qoy gülüşünüz yasa, sevinciniz də qəmə dönsün!
10 Be ye made lower in the sight of the Lord, and he will lift you up.
Rəbbin önündə özünüzü aşağı tutun, O da sizi ucaldacaq.
11 Speak not against each other, brothers. He who speaks against a brother and judges his brother, speaks against law and judges law. But if thou judge law, thou are not a doer of law, but a judge.
Qardaşlar, bir-birinizi pisləməyin. Qardaşını pisləyən yaxud qardaşını mühakimə edən kəs Qanunu pisləyir və Qanunu mühakimə edir. Amma sən Qanunu mühakimə edirsənsə, Qanunun icraçısı deyil, onun hakimisən.
12 There is one lawgiver who is able to save and to destroy, but thou, who are thou who judge the other man?
Qanunverən və Hakim birdir, xilas etməyə və həlak etməyə qadir olan Odur. Bəs sən kimsən ki, qonşunu mühakimə edirsən?
13 Go now, men who say, Today and tomorrow we will go into this city, and will operate one year there, and will engage in trade and will get gain-
İndi siz belə deyirsiniz: «Bu gün yaxud sabah biz filan şəhərə gedib orada bir il qalacağıq və ticarətlə məşğul olub pul qazanacağıq».
14 men who know not of the morrow. For what is your life? For it will be a vapor that appears for a little while, and then also vanishes away-
Əslində isə sabah nə baş verəcəyini bilmirsiniz. Axı həyatınız nədir ki? Qısa bir müddətə görünüb sonra da yox olan buxardır.
15 in place of your saying, If the Lord should will, then we will live and do this or that.
Bunun əvəzinə «əgər Rəbb istəyərsə, sağ qalarıq, bu və ya digər işi görərik» deməlisiniz.
16 But now ye boast in your arrogance. All such boasting is evil.
İndi isə siz öz təkəbbürlü olmağınızla öyünürsünüz. Bu cür öyünmələrin hamısı pisdir.
17 He therefore who knows to do good, and is not doing it, to him it is sin.
Deməli, kimsə bir yaxşı işi görməli olduğunu bilib onu etmirsə, günah edir.

< James 4 >