< Isaiah 46 >
1 Bel bows down, Nebo stoops, their idols are upon the beasts, and upon the cattle. The things that ye carried about are made a load, a burden to the weary beast.
Bel is bowed down, Nebo bendeth; their idols are upon the beasts, and upon the cattle: the things ye carried are laid on, a burden to the weary [beast].
2 They stoop, they bow down together. They could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
They bend, they are bowed down together; they could not deliver the burden, and themselves are gone into captivity.
3 Hearken to me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, who have been borne by me from their birth, who have been carried from the womb.
Hearken unto me, house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, ye who have been borne from the belly, who have been carried from the womb:
4 And even to old age I am he, and even to hoar hairs I will carry you. I have made, and I will bear, yea, I will carry, and will deliver.
Even to old age, I [am] HE, and unto hoary hairs I will carry [you]: It is I that have made, and I will bear, and I will carry, and will deliver.
5 To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be alike?
To whom will ye liken me and make me equal, or compare me, that we may be like?
6 Such as lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, they hire a goldsmith, and he makes it a god. They fall down, yea, they worship.
— They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance; they hire a goldsmith, and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.
7 They bear it upon the shoulder. They carry it, and set it in its place, and it stands. From its place it shall not remove. Yea, he may cry to it, yet it cannot answer, nor save him out of his trouble.
They bear him on the shoulder, they carry him, and set him in his place; there he standeth, he doth not remove from his place: yea, one crieth unto him, and he answereth not; he saveth him not out of his trouble.
8 Remember this, and show yourselves men. Bring it again to mind, O ye transgressors.
Remember this, and shew yourselves men; call it to mind, ye transgressors.
9 Remember the former things of old, for I am God, and there is none else. I am God, and there is none like me,
Remember the former things of old; for I [am] God, and there is none else; [I am] God, and there is none like me;
10 declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure,
declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;
11 calling a ravenous bird from the east, the man of my counsel from a far country. Yea, I have spoken. I will also bring it to pass. I have purposed. I will also do it.
calling a bird of prey from the east, the man of my counsel from a far country. Yea, I have spoken, I will also bring it to pass; I have purposed it, I will also do it.
12 Hearken to me, ye stout-hearted, who are far from righteousness:
Hearken unto me, ye stout-hearted, that are far from righteousness:
13 I bring near my righteousness. It shall not be far off. And my salvation shall not tarry, and I will place salvation in Zion for Israel my glory.
I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not delay; and I will give salvation in Zion, [and] unto Israel my glory.