< Isaiah 3 >
1 For, behold, the Lord, Jehovah of hosts, takes away from Jerusalem and from Judah support and staff, the whole support of bread, and the whole support of water,
For lo! the Lord, Yahweh of hosts, removing from Jerusalem and from Judah, The stay and staff, —The whole stay of bread, And the whole stay of water:
2 the mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the diviner, and the elder,
Man of might and man of war, —Judge and prophet And diviner and elder;
3 the captain of fifty, and the honorable man, and the counselor, and the expert craftsman, and the skilful enchanter.
Captain of fifty, and favourite; And counsellor and skilled artificer, And master of magical formulas;
4 And I will give sons to be their rulers, and babes shall rule over them.
And I will appoint boys to be their princes, —And, petulant children, shall rule over them,
5 And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbor. The child shall behave himself proudly against the old man, and the base against the honorable.
And the people will, tyrannise, Every man over his fellow-man, And every man over his friend, —And they will rage The boy against, the elder, And the despised, against, the honourable,
6 When a man shall take hold of his brother in the house of his father, saying, Thou have clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand,
When a man shall lay hold, on his brother of the house of his father, [saying] —Clothing, hast thou, Become thou our, ruler, This downfall, be under thy hand,
7 in that day he shall lift up his voice, saying, I will not be a healer, for in my house is neither bread nor clothing. Ye shall not make me ruler of the people.
He will swear, in that day, saying—I will take no control, When in mine own house, is neither food nor clothing, —Ye must not set me for a ruler of people!
8 For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen, because their tongue and their doings are against Jehovah, to provoke the eyes of his glory.
For stumbled hath Jerusalem, and, Judah, hath fallen, —Because, their tongue and their doings, are against Yahweh, Provoking his glorious presence,
9 The show of their countenance witnesses against them, and they declare their sin as Sodom; they do not hide it. Woe to their soul! For they have done evil to themselves.
The show of their face, hath answered against them, And their sin—like Sodom, have they told, they have not concealed it. Alas for their souls! For they have requited to themselves, calamity.
10 Say ye of the righteous, that it is well, for they shall eat the fruit of their doings.
Say ye to the righteous It is well! For the fruit of their doings, shall they eat:
11 Woe to the wicked! It is ill with him, for what his hands have done shall be done to him.
Alas! for the lawless, it is ill, For what his own hand hath matured, shall be done to him.
12 As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, those who lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
My people! children, are their tyrants, And, women, rule over them, —My people! they who should lead thee forward, are causing thee to stray, Thy pathways, have they destroyed,
13 Jehovah stands up to contend, and stands to judge the peoples.
Yahweh hath taken his station to plead, —And is standing to judge peoples:
14 Jehovah will enter into judgment with the elders of his people, and the rulers of it. It is ye who have eaten up the vineyard; the spoil of a poor man is in your houses.
Yahweh, into judgment, will enter, With the elders of his people And their princes, —But ye, have consumed the vineyard, That which hath been robbed from the oppressed, is in your houses.
15 What do ye mean that ye crush my people, and grind the face of the poor? says the Lord, Jehovah of hosts.
What right have ye to crush my people, And the faces of the oppressed, to grind? Demandeth My Lord Yahweh of hosts—And Yahweh saith—
16 Moreover Jehovah said, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with outstretched necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet,
Because haughty are the daughters of Zion, And they walk with neck thrown back, and wanton eyes, —Tripping along as they go, And with their feet, making, a tinkling sound,
17 therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.
Therefore will My Lord, smite with leprosy the crown of hair of the daughters of Zion, —And, as for Yahweh, their shame, will he lay bare!
18 In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, and the hair nets, and the crescents,
In that day, will My Lord remove the finery—of the anklets, and the little suns and the little moons;
19 the pendants, and the bracelets, and the mufflers,
the pendants and the bracelets and the veils;
20 the bonnets, and the ankle chains, and the sashes, and the perfume-boxes, and the amulets,
the chaplets and the armlets and the girdles, and the scent-cases, and the amulets;
21 the rings, and the nose-jewels,
the rings and the nose-jewels;
22 the festival robes, and the mantles, and the shawls, and the satchels,
the robes, and the over-tunics, and the cloaks and the purses;
23 the hand-mirrors, and the fine linen, and the turbans, and the veils.
and the mirrors and the linen wraps, and the tiaras and the cloaks.
24 And it shall come to pass, that instead of sweet spices there shall be rottenness, and instead of a girdle, a rope, and instead of well set hair, baldness, and instead of a robe, a girding of sackcloth, branding instead of beauty.
And it shall come to pass—That instead of fragrance, a putrid odour, shall be, And instead of a girdle, an encircling rope, And instead of braided hair, baldness, And instead of a festal robe, a girding of sackcloth, Branding instead of beauty:
25 Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war.
Thy males, by the sword shall fall, —And, thy mighty men, by the war;
26 And her gates shall lament and mourn, and she shall be desolate and sit upon the ground.
And her gates shall mourn and lament, —And forsaken, on the ground, shall she sit.