< Genesis 25 >
1 And Abraham took another wife, and her name was Keturah.
And Abraham took another wife named Keturah.
2 And she bore him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.
She became the mother of Zimran and Jokshan and Medan and Midian and Ishbak and Shuah.
3 And Jokshan begot Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim.
And Jokshan became the father of Sheba and Dedan. And from Dedan came the Asshurim and Letushim and Leummim.
4 And the sons of Midian: Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
And from Midian came Ephah and Epher and Hanoch and Abida and Eldaah. All these were the offspring of Keturah.
5 And Abraham gave all that he had to Isaac.
Now Abraham gave all his property to Isaac;
6 But to the sons of the concubines, that Abraham had, Abraham gave gifts. And he sent them away from Isaac his son, while he yet lived, eastward, to the east country.
But to the sons of his other women he gave offerings, and sent them away, while he was still living, into the east country.
7 And these are the days of the years of Abraham's life which he lived, a hundred seventy-five years.
Now the years of Abraham's life were a hundred and seventy-five.
8 And Abraham gave up the spirit, and died in a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people.
And Abraham came to his death, an old man, full of years; and he was put to rest with his people.
9 And Isaac and Ishmael his sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre,
And Isaac and Ishmael, his sons, put him to rest in the hollow rock of Machpelah, in the field of Ephron, the son of Zohar the Hittite, near Mamre;
10 the field which Abraham purchased from the sons of Heth. There Abraham was buried, and Sarah his wife.
The same field which Abraham got from the children of Heth: there Abraham was put to rest with Sarah, his wife.
11 And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son. And Isaac dwelt by Beer-lahai-roi.
Now after the death of Abraham, the blessing of God was with Isaac, his son.
12 Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bore to Abraham.
Now these are the generations of Ishmael, the son of Abraham, whose mother was Hagar the Egyptian, the servant of Sarah:
13 And these are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their generations: the firstborn of Ishmael, Nebaioth, and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
These are the names of the sons of Ishmael by their generations: Ishmael's first son was Nebaioth; then Kedar and Adbeel and Mibsam
14 and Mishma, and Dumah, and Massa,
And Mishma and Dumah and Massa,
15 Hadad, and Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah.
Hadad and Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah:
16 These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their villages, and by their encampments, twelve princes according to their nations.
These are the sons of Ishmael, and these are their names in their towns and their tent-circles; twelve chiefs with their peoples.
17 And these are the years of the life of Ishmael, a hundred and thirty-seven years. And he gave up the spirit and died, and was gathered to his people.
And the years of Ishmael's life were a hundred and thirty-seven: and he came to his end, and was put to rest with his people.
18 And they dwelt from Havilah to Shur which is before Egypt, as thou go toward Assyria. He abode opposite all his brothers.
And their country was from Havilah to Shur which is east of Egypt: they took their place to the east of all their brothers.
19 And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begot Isaac.
Now these are the generations of Abraham's son Isaac:
20 And Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Syrian of Paddan-aram, the sister of Laban the Syrian, to be his wife.
Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramaean of Paddan-aram, and the sister of Laban the Aramaean, to be his wife.
21 And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren. And Jehovah was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.
Isaac made prayer to the Lord for his wife because she had no children; and the Lord gave ear to his prayer, and Rebekah became with child.
22 And the children struggled together within her. And she said, If it be so, why do I live? And she went to inquire of Jehovah.
And the children were fighting together inside her, and she said, If it is to be so, why am I like this? So she went to put her question to the Lord.
23 And Jehovah said to her, Two nations are in thy womb, and two peoples shall be separated from thy bowels. And the one people shall be stronger than the other people. And the elder shall serve the younger.
And the Lord said to her, Two nations are in your body, and two peoples will come to birth from you: the one will be stronger than the other, and the older will be the servant of the younger.
24 And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
And when the time came for her to give birth, there were two children in her body.
25 And the first came forth red all over like a hairy garment, and they called his name Esau.
And the first came out red from head to foot like a robe of hair, and they gave him the name of Esau.
26 And after that his brother came forth, and his hand had hold on Esau's heel, and his name was called Jacob. And Isaac was sixty years old when she bore them.
And after him, his brother came out, gripping Esau's foot; and he was named Jacob: Isaac was sixty years old when she gave birth to them.
27 And the boys grew. And Esau was a skilful hunter, a man of the field. And Jacob was a quiet man, dwelling in tents.
And the boys came to full growth; and Esau became a man of the open country, an expert bowman; but Jacob was a quiet man, living in tents.
28 Now Isaac loved Esau, because he ate of his venison. And Rebekah loved Jacob.
Now Isaac's love was for Esau, because Esau's meat was greatly to his taste: but Rebekah had more love for Jacob.
29 And Jacob boiled pottage. And Esau came in from the field, and he was faint.
And one day Jacob was cooking some soup when Esau came in from the fields in great need of food;
30 And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage, for I am faint. Therefore his name was called Edom.
And Esau said to Jacob, Give me a full meal of that red soup, for I am overcome with need for food: for this reason he was named Edom.
31 And Jacob said, First sell me thy birthright.
And Jacob said, First of all give me your birthright.
32 And Esau said, Behold, I am about to die, and what profit shall the birthright do to me?
And Esau said, Truly, I am at the point of death: what profit is the birthright to me?
33 And Jacob said, Swear to me first. And he swore to him, and he sold his birthright to Jacob.
And Jacob said, First of all give me your oath; and he gave him his oath, handing over his birthright to Jacob.
34 And Jacob gave Esau bread and pottage of lentils. And he ate and drank, and rose up, and went his way. So Esau despised his birthright.
Then Jacob gave him bread and soup; and he took food and drink and went away, caring little for his birthright.