< Ezekiel 23 >
1 The word of Jehovah came again to me, saying,
The word of Jehovah came to me again, saying:
2 Son of man, there were two women, the daughters of one mother.
Son of man, there were two women, daughters of one mother;
3 And they played the harlot in Egypt. They played the harlot in their youth. There their breasts were pressed, and there was handled the bosom of their virginity.
and they committed fornication in Egypt; in their youth they committed fornication. There they allowed their breasts to be pressed, and their virgin teats to be handled.
4 And the names of them were Oholah the elder, and Oholibah her sister. And they became mine, and they bore sons and daughters. And as for their names, Samaria is Oholah, and Jerusalem Oholibah.
Their names were Aholah, the elder, and Aholibah, her sister; and they became mine, and bore sons and daughters; as to their names, moreover, Aholah is Samaria, and Aholibah, Jerusalem.
5 And Oholah played the harlot when she was mine, and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors,
And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians, her neighbors
6 who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
who were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen, riding on horses.
7 And she bestowed her whoredoms upon them, the choicest men of Assyria all of them. And on whomever she doted, with all their idols she defiled herself.
Thus she committed fornication with them, with all the choice young men of Assyria, and with all on whom she doted; with all their idols she defiled herself.
8 Neither has she left her whoredoms since Egypt. For in her youth they lie with her, and they handled the bosom of her virginity, and they poured out their whoredom upon her.
Neither forsook she her whoredoms brought from Egypt; for they lay with her in her youth, and handled the breasts of her virginity, and poured their fornication upon her.
9 Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
10 These uncovered her nakedness. They took her sons and her daughters, and they killed her with the sword. And she became a byword among women, for they executed judgments upon her.
These uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters, and slew her with the sword; and she became famous among women, when they had executed judgment upon her.
11 And her sister Oholibah saw this, yet she was more corrupt in her doting than she, and in her whoredoms which were more than the whoredoms of her sister.
And her sister, Aholibah, saw this, but she was more corrupt in her inordinate love than she, and in her whoredoms more than her sister in her whoredoms.
12 She doted upon the Assyrians, governors and rulers, her neighbors, clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men.
She doted upon the Assyrians, her neighbors, prefects and rulers clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men.
13 And I saw that she was defiled. They both took one way.
Then I saw that she was defiled; that they both took one way.
14 And she increased her whoredoms, for she saw men portrayed upon the wall, the images of the Chaldeans portrayed with vermilion,
But she added to her whoredoms; for she saw men portrayed upon the wall, images of Chaldaeans portrayed with vermilion,
15 girded with belts upon their loins, with flowing turbans upon their heads, all of them rulers to look upon, according to the likeness of the Babylonians in Chaldea, the land of their nativity.
girded with girdles upon their loins, and having long mitres hanging down from their heads, in their appearance all of them princes, after the manner of the sons of Babylon, of Chaldaea, the land of their nativity;
16 And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers to them into Chaldea.
and as soon as she cast her eyes upon them, she doted on them, and sent messengers to them into Chaldaea.
17 And the Babylonians came to her into the bed of love. And they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them.
And the sons of Babylon came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredoms, and she was polluted with them. She then became alienated from them.
18 So she uncovered her whoredoms, and uncovered her nakedness. Then my soul was alienated from her, just as my soul was alienated from her sister.
So she discovered her fornications, and discovered her nakedness. Then my mind was alienated from her, as it had been alienated from her sister.
19 Yet she multiplied her whoredoms, remembering the days of her youth in which she had played the harlot in the land of Egypt.
For she multiplied her whoredoms in calling to remembrance the days of her youth, wherein she played the harlot in the land of Egypt;
20 And she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of donkeys, and whose issue is like the issue of horses.
for she doted on their paramours, whose members were as the members of asses, and whose issue was as the issue of horses.
21 Thus thou called to remembrance the lewdness of thy youth, in the handling of thy bosom by the Egyptians for the breasts of thy youth.
Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, when thy teats were handled by the Egyptians, on account of the paps of thy youth.
22 Therefore, O Oholibah, thus says the lord Jehovah: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side:
Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will raise up against thee thy lovers, from whom thou art alienated, and I will bring them against thee on every side,
23 the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, desirable young men, governors and rulers all of them, rulers and men of renown, all of them riding upon horses.
the Babylonians and all the Chaldaeans, prefects, rich men, and nobles, and all the Assyrians with them, all of them desirable young men, prefects and rulers, captains and men of renown, all of them riding upon horses.
24 And they shall come against thee with weapons, chariots, and wagons, and with a company of peoples. They shall set themselves against thee with buckler and shield and helmet round about. And I will commit the judgment to them, and they shall judge thee according to their judgments.
And they shall come against thee with arms, chariots and wheels, and with hosts of people; with buckler and shield and helmet shall they set themselves against thee on every side. And I will commit to them judgment, and they shall punish thee according to their punishments.
25 And I will set my jealousy against thee, and they shall deal with thee in fury. They shall take away thy nose and thine ears, and thy residue shall fall by the sword. They shall take thy sons and thy daughters, and thy residue shall be devoured by the fire.
And I will set my jealousy against thee, and they shall deal with thee in fury; they shall take away thy nose and thine ears, and thy posterity shall fall by the sword. They shall take away thy sons and thy daughters, and thy posterity shall be consumed with fire.
26 They shall also strip thee of thy clothes, and take away thy fair jewels.
They shall also strip thee of thy garments, and take away thy fair jewels.
27 Thus I will make thy lewdness to cease from thee, and thy whoredom from the land of Egypt, so that thou shall not lift up thine eyes to them, nor remember Egypt any more.
Thus will I make thy lewdness to cease from thee, and thy whoredom brought from the land of Egypt, so that thou shalt not lift thine eyes to them, nor remember Egypt any more.
28 For thus says the lord Jehovah: Behold, I will deliver thee into the hand of those whom thou hate, into the hand of those from whom thy soul is alienated.
For thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will deliver thee into the hand of them whom thou hatest, into the hand of them from whom thou art alienated.
29 And they shall deal with thee in hatred, and shall take away all thy labor, and shall leave thee naked and bare. And the nakedness of thy whoredoms shall be uncovered, both thy lewdness and thy whoredoms.
And they shall deal with thee in hatred, and take away all the fruits of thy labor from thee, and shall leave thee naked and bare; and thy nakedness shall be uncovered, with which thou hast committed lewdness and fornication and foul whoredom.
30 These things shall be done to thee, because thou have played the harlot after the nations, and because thou are polluted with their idols.
These things will I do to thee, because thou hast committed whoredom with the nations, and hast been polluted with their idols.
31 Thou have walked in the way of thy sister, therefore I will give her cup into thy hand.
Thou hast walked in the way of thy sister, therefore will I give her cup into thy hand.
32 Thus says the lord Jehovah: Thou shall drink of thy sister's cup, which is deep and large. Thou shall be laughed to scorn and had in derision. It contains much.
Thus saith the Lord Jehovah: Thou shalt drink of thy sister's cup, which is deep and large; it shall make thee a laughing-stock and a derision, for it containeth much.
33 Thou shall be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.
Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow. A cup of astonishment and amazement is the cup of thy sister Samaria.
34 Thou shall even drink it and drain it out. And thou shall gnaw the shards of it, and shall tear thy breasts, for I have spoken it, says the lord Jehovah.
Thou shalt even drink it and suck it out, and lick the sherds, and thou shalt tear thy breasts. For I have spoken it, saith the Lord Jehovah.
35 Therefore thus says the lord Jehovah: Because thou have forgotten me, and cast me behind thy back, therefore thou also bear thy lewdness and thy whoredoms.
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou thy lewdness and thy whoredoms.
36 Jehovah said moreover to me, Son of man, will thou judge Oholah and Oholibah? Then declare to them their abominations.
Moreover, Jehovah said to me, Son of man, punish Aholah and Aholibah; yea, declare to them their abominations;
37 For they have committed adultery, and blood is in their hands. And with their idols they have committed adultery. And they have also caused their sons, whom they bore to me, to pass through the fire for them to be devoured.
that they have committed adultery, and blood is upon their hands, and that with their idols they have committed adultery, and have also caused their sons, whom they bore to me, to pass through the fire to them for food.
38 Moreover they have done this to me: They have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.
This also have they done to me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.
39 For when they had slain their sons to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it, and, lo, thus they have done in the midst of my house.
For when they had slain their children to their idols, then they came into my sanctuary the same day to profane it; behold, thus have they done in my house.
40 And furthermore ye have sent for men who come from far, to whom a messenger was sent. And, lo, they came, for whom thou washed thyself, painted thine eyes, and decked thyself with ornaments,
Yea, ye sent for men to come from afar; messengers were sent to them, and behold, they came; for them didst thou wash thyself, and paint thine eyes, and deck thyself with ornaments.
41 and sat upon a stately bed, with a table prepared before it, whereupon thou did set my incense and my oil.
And thou didst seat thyself upon a stately bed before which a table was prepared, and thereon didst thou set my incense and my oil.
42 And the voice of a multitude being at ease was with her. And with men of the common sort, were brought drunkards from the wilderness, and they put bracelets upon the hands of those two women, and beautiful crowns upon their heads.
Also the voice of a multitude at ease was with her; and together with men from the common multitude were brought deep-drinkers from the desert, who put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads.
43 Then I said of her who was old in adulteries, Now they will play the harlot with her, and she with them.
Then said I concerning her that was worn out with adulteries, Will they now commit whoredoms with her, even with her?
44 And they went in to her, as they go in to a harlot. So they went in to Oholah and to Oholibah, the lewd women.
They went in to her, as men go to a harlot; so went they in to Aholah and to Aholibah, the lewd women.
45 And righteous men, they shall judge them with the judgment of adulteresses, and with the judgment of women who shed blood, because they are adulteresses, and blood is on their hands.
But righteous men shall judge them, as adulteresses are judged, and as women that shed blood are judged; for they are adulteresses, and blood is upon their hands.
46 For thus says the lord Jehovah: I will bring up a company against them, and will give them to be tossed to and fro and robbed.
For thus saith the Lord Jehovah: I will bring a great company against them, and will give them up to be harassed and spoiled,
47 And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords. They shall kill their sons and their daughters, and burn up their houses with fire.
and the company shall stone them with stones, and cut them in pieces with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn their houses with fire.
48 Thus I will cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do according to your lewdness.
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may take warning, and not follow them in their lewdness.
49 And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols. And ye shall know that I am the lord Jehovah.
And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols; that ye may know that I am the Lord Jehovah.