< Deuteronomy 27 >

1 And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.
Moses/I, along with the other Israeli leaders, said this to the people: “Obey all the commandments that I am giving to you today.
2 And it shall be on the day when ye shall pass over the Jordan to the land which Jehovah thy God gives thee, that thou shall set up for thee great stones, and plaster them with plaster.
[Soon] you will cross the Jordan [River] and enter the land that Yahweh, the God whom our ancestors [worshiped], promised to give to you. There, in that very fertile [IDM] land on the [west] side of the Jordan [River], set up some large stones [on Ebal Mountain], and cover them with plaster. Then write on those stones all these laws and teachings/instructions.
3 And thou shall write upon them all the words of this law when thou have passed over, that thou may go in to the land which Jehovah thy God gives thee, a land flowing with milk and honey, as Jehovah, the God of thy fathers, has promised thee.
4 And it shall be, when ye have passed over the Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shall plaster them with plaster.
5 And there thou shall build an altar to Jehovah thy God, an altar of stones. Thou shall lift up no iron upon them.
And build a stone altar there to offer sacrifices to Yahweh, but do not cut those stones with iron tools.
6 Thou shall build the altar of Jehovah thy God of unhewn stones. And thou shall offer burnt offerings on it to Jehovah thy God.
The altar that you make to burn sacrifices to Yahweh our God must be made with uncut stones.
7 And thou shall sacrifice peace offerings, and shall eat there, and thou shall rejoice before Jehovah thy God.
And there you must sacrifice offerings to maintain fellowship with Yahweh, and you must eat [your share of those offerings] and rejoice/celebrate in the presence of Yahweh.
8 And thou shall write upon the stones all the words of this law very plainly.
And, when you write these laws on those stones, you must write them very clearly.”
9 And Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, Keep silence, and hearken, O Israel. This day thou have become the people of Jehovah thy God.
Then Moses/I, along with the priests, said to all the Israeli people, “You Israeli people, be quiet and listen [to what I am saying]. Today you have become the people who belong to Yahweh, our God.
10 Thou shall therefore obey the voice of Jehovah thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day.
So, you must do what he tells you, and obey all the rules and regulations that I am giving to you today.”
11 And Moses charged the people the same day, saying,
On that same day Moses/I said to the Israeli people,
12 These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye have passed over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.
“After you have crossed over the Jordan [River], the tribes of Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin must stand on Gerizim Mountain and [request Yahweh to] bless the people.
13 And these shall stand upon mount Ebal for the curse: Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
And the tribes of Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan, and Naphtali must stand on Ebal Mountain and listen to the things that Yahweh will do when he curses the people.
14 And the Levites shall answer, and say to all the men of Israel with a loud voice,
The descendants of Levi must shout these words loudly:
15 Cursed be the man who makes a graven or molten image, an abomination to Jehovah, the work of the hands of the craftsman, and sets it up in secret. And all the people shall answer and say, Truly.
‘Yahweh will curse anyone who makes an idol of stone, or of wood, or of metal, and secretly sets it up [and worships it]. Yahweh considers that those things, made by humans [SYN], are detestable/disgusting.’ And all the people must reply, ‘(Amen/We want that to happen).’
16 Cursed be he who dishonors his father or his mother. And all the people shall say, Truly.
‘Yahweh will curse anyone who dishonors his father or his mother.’ And all the people must reply, ‘(Amen/We want that to happen).’
17 Cursed be he who removes his neighbor's landmark. And all the people shall say, Truly.
‘Yahweh will curse anyone who removes someone else’s markers of property boundaries.’ And all the people must reply, ‘(Amen/We want that to happen).’
18 Cursed be he who makes the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Truly.
‘Yahweh will curse anyone who leads a blind person to go (in the wrong direction/where that person does not want to go).’ And all the people must reply, ‘(Amen/We want that to happen).’
19 Cursed be he who distorts the justice to the sojourner, fatherless, and widow. And all the people shall say, Truly.
‘Yahweh will curse anyone who deprives foreigners or orphans or widows of the things that the laws state must be done for them.’ And all the people must reply, ‘(Amen/We want that to happen).’
20 Cursed be he who lies with his father's wife, because he has uncovered his father's skirt. And all the people shall say, Truly.
‘Yahweh will curse anyone who (shows no respect for/disgraces his father) by having sex with [EUP] any of his father’s wives.’ And all the people must reply, ‘(Amen/We want that to happen).’
21 Cursed be he who lies with any manner of beast. And all the people shall say, Truly.
‘Yahweh will curse anyone who has sex [EUP] with any animal.’ And all the people must reply, ‘(Amen/We want that to happen).’
22 Cursed be he who lies with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Truly.
‘Yahweh will curse anyone who has sex with his sister or with his half-sister.’ And all the people must reply, ‘(Amen/We want that to happen).’
23 Cursed be he who lies with his mother-in-law. And all the people shall say, Truly.
‘Yahweh will curse anyone who has sex with [EUP] his mother-in-law.’ And all the people must reply, ‘(Amen/We want that to happen).’
24 Cursed be he who smites his neighbor in secret. And all the people shall say, Truly.
‘Yahweh will curse anyone who secretly murders someone else.’ And all the people must reply, ‘(Amen/We want that to happen).’
25 Cursed be he who takes a bribe to kill an innocent man. And all the people shall say, Truly.
‘Yahweh will curse anyone who accepts a bribe to murder someone who (is innocent/has not done something that is wrong.)’ And all the people must reply, ‘(Amen/We want that to happen).’
26 Cursed is every man who does not continue in all the words of this law to do them. And all the people shall say, Truly.
‘Yahweh will curse anyone who disobeys these laws and refuses to declare that these laws [are good].’ And all the people must reply, ‘(Amen/We want that to happen).’”

< Deuteronomy 27 >