< Acts 2 >

1 And while fulfilling the day of Pentecost, they were all together at the same place.
And when the day of Pentecost was now accomplishing, they were all together in one place.
2 And suddenly there developed a sound from the sky as of a forceful wind moving, and it filled the entire house where they were sitting.
And there came suddenly a sound out of heaven as of a violent impetuous blowing, and filled all the house where they were sitting.
3 And there appeared to them dividing tongues, as of fire, and they settled upon each one of them.
And there appeared to them parted tongues, as of fire, and it sat upon each one of them.
4 And they were all filled of the Holy Spirit, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them to declare.
And they were all filled with [the] Holy Spirit, and began to speak with other tongues as the Spirit gave to them to speak forth.
5 Now there were dwelling at Jerusalem, Jews, devout men from every nation under heaven.
Now there were dwelling at Jerusalem Jews, pious men, from every nation of those under heaven.
6 And the sound of this that happened brought the multitude together. And it was bewildered because each one heard them speaking in his own language.
But the rumour of this having spread, the multitude came together and were confounded, because each one heard them speaking in his own dialect.
7 And they were amazed and marveled, saying to each other, Behold, are not all these men who speak Galileans?
And all were amazed and wondered, saying, Behold, are not all these who are speaking Galilaeans?
8 And how do we each hear our own language in which we were born?
and how do we hear [them] each in our own dialect in which we have been born,
9 Parthians and Medes and Elamites, and those dwelling in Mesopotamia, and Judea and Cappadocia, Pontus and Asia,
Parthians, and Medes, and Elamites, and those who inhabit Mesopotamia, and Judaea, and Cappadocia, Pontus and Asia,
10 and Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya along Cyrene, and those Roman aliens, including Jews and proselytes,
both Phrygia and Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya which adjoin Cyrene, and the Romans sojourning [here], both Jews and proselytes,
11 Cretes and Arabians. We hear them speaking in our tongues the great things of God.
Cretans and Arabians, we hear them speaking in our own tongues the great things of God?
12 And they were all amazed, and were perplexed, others saying to others, Whatever does this intend to be?
And they were all amazed and in perplexity, saying one to another, What would this mean?
13 But others, mocking said, They are filled of wine.
But others mocking said, They are full of new wine.
14 But Peter having stood up with the eleven, raised his voice and spoke out to them, saying, Jewish men, and all who dwell at Jerusalem, be this known to you, and listen to my sayings.
But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice and spoke forth to them, Men of Judaea, and all ye inhabitants of Jerusalem, let this be known to you, and give heed to my words:
15 For these men are not drunken, as ye suppose, for it is the third hour of the day.
for these are not full of wine, as ye suppose, for it is the third hour of the day;
16 But this is that which was spoken through the prophet Joel:
but this is that which was spoken through the prophet Joel,
17 And it will be in the last days, says God, I will pour out from my Spirit upon all flesh. And your sons and your daughters will prophesy, and your young men will see visions, and your elders will dream dreams.
And it shall be in the last days, saith God, [that] I will pour out of my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your elders shall dream with dreams;
18 And also on my bondmen and on my bondmaids in those days I will pour out from my Spirit, and they will prophesy.
yea, even upon my bondmen and upon my bondwomen in those days will I pour out of my Spirit, and they shall prophesy.
19 And I will give wonders in the heaven above, and signs on the earth beneath, blood, and fire, and vapor of smoke.
And I will give wonders in the heaven above and signs on the earth below, blood, and fire, and vapour of smoke:
20 The sun will be changed into darkness, and the moon into blood, before that great and wonderful day of the Lord comes.
the sun shall be changed to darkness and the moon to blood, before the great and gloriously appearing day of [the] Lord come.
21 And it will be, that every man, whoever may call on the name of the Lord will be saved.
And it shall be that whosoever shall call upon the name of [the] Lord shall be saved.
22 Men, Israelites, hear ye these words. Jesus the Nazarene, a man shown by God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know,
Men of Israel, hear these words: Jesus the Nazaraean, a man borne witness to by God to you by works of power and wonders and signs, which God wrought by him in your midst, as yourselves know
23 this man, having been designated (by the purpose and foreknowledge of God) a man delivered up, ye, having taken by lawless hands, killed, having crucified,
— him, given up by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye, by [the] hand of lawless [men], have crucified and slain.
24 whom God raised up, having loosed the pangs of death, because it was not possible for him to be held by it.
Whom God has raised up, having loosed the pains of death, inasmuch as it was not possible that he should be held by its power;
25 For David speaks for him: I beheld the Lord always before me, because he is at my right hand, so that I may not be moved.
for David says as to him, I foresaw the Lord continually before me, because he is at my right hand that I may not be moved.
26 Because of this my heart rejoiced, and my tongue was glad. And moreover my flesh will also rest in hope.
Therefore has my heart rejoiced and my tongue exulted; yea more, my flesh also shall dwell in hope,
27 Because thou will not leave my soul in Hades, nor will thou give thy Holy man to see decay. (Hadēs g86)
for thou wilt not leave my soul in hades, nor wilt thou give thy gracious one to see corruption. (Hadēs g86)
28 Thou made known to me the paths of life. Thou will fill me of joy with thy countenance.
Thou hast made known to me [the] paths of life, thou wilt fill me with joy with thy countenance.
29 Men, brothers, being permitted to speak to you with openness about the patriarch David, that he both perished and was buried, and his sepulcher is with us to this day.
Brethren, let it be allowed to speak with freedom to you concerning the patriarch David, that he has both died and been buried, and his monument is amongst us unto this day.
30 Being therefore a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, to raise the Christ from the fruit of his loins according to flesh to sit upon his throne.
Being therefore a prophet, and knowing that God had sworn to him with an oath, of the fruit of his loins to set upon his throne;
31 Having foreseen this, he spoke about the resurrection of the Christ, that his soul was not left behind in Hades, nor did his flesh see decay. (Hadēs g86)
he, seeing [it] before, spoke concerning the resurrection of the Christ, that neither has he been left in hades nor his flesh seen corruption. (Hadēs g86)
32 This Jesus, God raised up, of which we are all witnesses.
This Jesus has God raised up, whereof all we are witnesses.
33 Therefore, exalted by the right hand of God, and having received the promise of the Holy Spirit from the Father, he poured out this that ye now see and hear.
Having therefore been exalted by the right hand of God, and having received of the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this which ye behold and hear.
34 For David did not ascend into the heavens, but he himself says, The Lord said to my Lord, Sit thou at my right hand
For David has not ascended into the heavens, but he says himself, The Lord said unto my Lord, Sit at my right hand
35 until I place thine enemies a footstool of thy feet.
until I have put thine enemies [to be] the footstool of thy feet.
36 Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God has made him, this Jesus whom ye crucified, both Lord and Christ.
Let the whole house of Israel therefore know assuredly that God has made him, this Jesus whom ye have crucified, both Lord and Christ.
37 Now having heard this, they were pierced in the heart, and said to Peter and the other apostles, Men, brothers, what will we do?
And having heard [it] they were pricked in heart, and said to Peter and the other apostles, What shall we do, brethren?
38 And Peter said to them, Repent ye, and be immersed each of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye will receive the gift of the Holy Spirit.
And Peter said to them, Repent, and be baptised, each one of you, in the name of Jesus Christ, for remission of sins, and ye will receive the gift of the Holy Spirit.
39 For the promise is to you, and to your children, and to all those in afar, as many as the Lord our God may call.
For to you is the promise and to your children, and to all who [are] afar off, as many as [the] Lord our God may call.
40 And with many more other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this crooked generation.
And with many other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this perverse generation.
41 Indeed therefore those who received his word gladly, were immersed. And there were added in that day about three thousand souls.
Those then who had accepted his word were baptised; and there were added in that day about three thousand souls.
42 And they were continuing steadfastly in the apostles doctrine, and in fellowship, and in the breaking of bread, and the prayers.
And they persevered in the teaching and fellowship of the apostles, in breaking of bread and prayers.
43 And fear developed in every soul. And many wonders and signs occurred through the apostles.
And fear was upon every soul, and many wonders and signs took place through the apostles' means.
44 And all who believed were together, and had all things common.
And all that believed were together, and had all things common,
45 And they sold properties and possessions, and divided them to all, according as any man had need.
and sold their possessions and substance, and distributed them to all, according as any one might have need.
46 And continuing steadfastly, daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, they partook of nourishment in gladness and evenness of heart,
And every day, being constantly in the temple with one accord, and breaking bread in [the] house, they received their food with gladness and simplicity of heart,
47 praising God, and having favor with the whole populace. And the Lord was adding to the church daily those being saved.
praising God, and having favour with all the people; and the Lord added [to the assembly] daily those that were to be saved.

< Acts 2 >