< 2 Samuel 22 >
1 And David spoke to Jehovah the words of this song in the day that Jehovah delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul:
David spoke to Jehovah the words of this song in the day that Jehovah delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul:
2 And he said, Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer, even mine.
and he said, "Jehovah is my Rock, and my fortress, and my deliverer.
3 God, my rock, in him I will take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my savior. Thou save me from violence.
My God, my Rock, in him I will take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my savior; from violent people he saves me.
4 I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised. So I shall be saved from my enemies.
I call on Jehovah, who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies.
5 For the waves of death encompassed me. The floods of ungodliness made me afraid.
For the waves of death surrounded me, and the currents of ungodliness overwhelmed me.
6 The cords of Sheol were round about me. The snares of death came upon me. (Sheol )
The cords of Sheol were around me. The snares of death caught me. (Sheol )
7 In my distress I called upon Jehovah. Yea, I called to my God. And he heard my voice out of his temple, and my cry came into his ears.
In my distress I called upon Jehovah, and I cried out to my God. He heard my voice out of his temple, and my cry came into his ears.
8 Then the earth shook and trembled, the foundations of heaven quaked and were shaken, because he was angry.
Then the earth shook and trembled. The foundations of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.
9 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured. Coals were kindled by it.
Smoke went up out of his nostrils. Fire out of his mouth devoured. Coals were kindled by it.
10 He bowed the heavens also, and came down, and thick darkness was under his feet.
He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.
11 And he rode upon a cherub, and flew. Yea, he was seen upon the wings of the wind.
He rode on a cherub, and flew; and he soared on the wings of the wind.
12 And he made darkness pavilions round about him, gathering of waters, thick clouds of the skies.
He made darkness his hiding place, his canopy around him thick clouds dark with water.
13 At the brightness before him coals of fire were kindled.
From the brightness before him his thick clouds passed on, with hailstones and coals of fire.
14 Jehovah thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.
Jehovah thundered from heaven. The Most High uttered his voice.
15 And he sent out arrows, and scattered them, lightning, and discomfited them.
And he sent out arrows and scattered them, and he shot lightning bolts and routed them.
16 Then the channels of the sea appeared. The foundations of the world were laid bare by the rebuke of Jehovah, at the blast of the breath of his nostrils.
Then the channels of the sea appeared. The foundations of the world were laid bare by the rebuke of Jehovah, at the blast of the breath of his nostrils.
17 He sent from on high, he took me. He drew me out of many waters.
He sent from on high and he took me. He drew me out of many waters.
18 He delivered me from my strong enemy, from those who hated me, for they were too mighty for me.
He delivered me from my strong enemy, from those who hated me, for they were too mighty for me.
19 They came upon me in the day of my calamity, but Jehovah was my support.
They came on me in the day of my calamity, but Jehovah was my support.
20 He brought me forth also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.
He also brought me out into a large place. He delivered me, because he delighted in me.
21 Jehovah rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands he has rewarded me.
Jehovah rewarded me according to my righteousness. He rewarded me according to the cleanness of my hands.
22 For I have kept the ways of Jehovah, and have not wickedly departed from my God.
For I have kept the ways of Jehovah, and have not wickedly departed from my God.
23 For all his ordinances were before me. And as for his statutes, I did not depart from them.
For all his ordinances were before me, and his statutes I did not put away from me.
24 I was also perfect toward him, and I kept myself from my iniquity.
I was also perfect toward him. I kept myself from my iniquity.
25 Therefore Jehovah has recompensed me according to my righteousness, according to my cleanness in his eyesight.
Therefore Jehovah has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
26 With the merciful thou will show thyself merciful. With the perfect man thou will show thyself perfect.
With the faithful you show yourself faithful. With the innocent you show yourself innocent.
27 With the pure thou will show thyself pure. And with the perverse thou will show thyself contrary.
With the pure you show yourself pure. And with the crooked you show yourself tortuous.
28 And the afflicted people thou will save, but thine eyes are upon the haughty, that thou may bring them down.
You save a humble people, but the eyes of the proud you will bring low.
29 For thou are my lamp, O Jehovah. And Jehovah will lighten my darkness.
For you light my lamp. Jehovah my God lights up my darkness.
30 For by thee I run upon a troop. By my God do I leap over a wall.
For by you, I run against a troop. By my God, I leap over a wall.
31 As for God, his way is perfect. The word of Jehovah is tried. He is a shield to all those who take refuge in him.
As for God, his way is perfect. The word of Jehovah is pure. He is a shield to all those who take refuge in him.
32 For who is God, except Jehovah? And who is a rock, except our God?
For who is God, besides Jehovah? Who is a rock, besides our God,
33 God is my strong fortress, and he guides the perfect in his way.
the God who girds me with strength, and makes my way blameless?
34 He makes his feet like hinds' feet, and sets me upon my high places.
He makes my feet like those of a deer, and sets me on my high places.
35 He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of brass.
He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze.
36 Thou have also given me the shield of thy salvation, and thy gentleness has made me great.
You have also given me the shield of your salvation, and your right hand holds me up, and your help has made me great.
37 Thou have enlarged my steps under me, and my feet have not slipped.
You have enlarged my steps under me. My feet have not slipped.
38 I have pursued my enemies, and destroyed them, neither did I turn again till they were consumed.
I pursued my enemies and overtook them, and I did not turn back until they were destroyed.
39 And I have consumed them, and smitten them through, so that they cannot arise. Yea, they are fallen under my feet.
And I consumed them, and struck them through, so that they did not rise. And they fell beneath my feet.
40 For thou have girded me with strength to the battle. Thou have subdued under me those who rose up against me.
For you have equipped me with strength for the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
41 Thou have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
42 They looked, but there was none to save; even to Jehovah, but he did not answer them.
They cry out, but there was none to save; even to Jehovah, but he did not answer them.
43 Then I beat them small as the dust of the earth. I crushed them as the mire of the streets, and spread them abroad.
Then I ground them as fine as the dust on the surface of a path. Like the mud in the streets, I trampled them.
44 Thou have also delivered me from the strivings of my people. Thou have kept me to be the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.
You also have delivered me from the strivings of my people. You have kept me to be the head of the nations. A people whom I have not known will serve me.
45 The foreigners shall submit themselves to me. As soon as they hear of me, they shall obey me.
As soon as they hear of me they obey me. Foreigners come cringing to me;
46 The foreigners shall fade away, and shall come trembling out of their hiding places.
they are not bound in chains.
47 Jehovah lives. And blessed be my rock. And exalted be God, the rock of my salvation,
Jehovah lives. Blessed be my rock. Exalted be God, the rock of my salvation,
48 Even the God who executes vengeance for me, and who brings down peoples under me,
even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me,
49 and who brings me forth from my enemies. Yea, thou lift me up above those who rise up against me. Thou deliver me from the violent man.
who brings me away from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You protect me from the violent man.
50 Therefore I will give thanks to thee, O Jehovah, among gentiles, and will sing praises to thy name.
Therefore I will praise you, Jehovah, among the nations, and will sing praises to your name.
51 He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his seed, for evermore.
He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his descendants, until forever."