< 1 Timothy 1 >
1 Paul, an apostle of Jesus Christ according to a commandment of God our Savior, and the Lord Jesus Christ our hope,
Paul, an apostle of Christ Jesus according to the commandment of God our Saviour, and Christ Jesus our hope;
2 to Timothy, a genuine child in faith: Grace, mercy, peace, from God our Father and Christ Jesus our Lord.
unto Timothy, my true child in faith: Grace, mercy, peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.
3 As I urged thee, while going to Macedonia, remain in Ephesus, so that thou might command certain men not to teach something different,
As I exhorted thee to tarry at Ephesus, when I was going into Macedonia, that thou mightest charge certain men not to teach a different doctrine,
4 nor to heed myths and endless genealogies, which cause controversies rather than stewardship of God in faith.
neither to give heed to fables and endless genealogies, the which minister questionings, rather than a dispensation of God which is in faith; [so do I now].
5 But the end of the commandment is love out of a pure heart, and a good conscience, and non-hypocritical faith.
But the end of the charge is love out of a pure heart and a good conscience and faith unfeigned:
6 From which some having swerved have turned aside to empty talk,
from which things some having swerved have turned aside unto vain talking;
7 desiring to be law teachers, understanding neither what they say, nor about what they confidently assert.
desiring to be teachers of the law, though they understand neither what they say, nor whereof they confidently affirm.
8 But we know that the law is good, if any man uses it lawfully,
But we know that the law is good, if a man use it lawfully,
9 knowing this, that law is not laid down for righteous men, but for the lawless and rebellious, for the irreverent and sinful, for the impious and profane, for father killers and mother killers, for man killers,
as knowing this, that law is not made for a righteous man, but for the lawless and unruly, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
10 for fornicators, for homosexuals, for kidnappers, for liars, for perjurers, and if there is any other thing contrary to the sound doctrine
for fornicators, for abusers of themselves with men, for menstealers, for liars, for false swearers, and if there be any other thing contrary to the sound doctrine;
11 according to the good news of the glory of the blessed God, of which I was entrusted.
according to the gospel of the glory of the blessed God, which was committed to my trust.
12 And I have gratitude to the Christ-Jesus our Lord-who empowered me, because he considered me faithful, having placed in service
I thank him that enabled me, [even] Christ Jesus our Lord, for that he counted me faithful, appointing me to [his] service;
13 the man who was formerly blasphemous, and a persecutor, and an aggressor. But I obtained mercy because I did it being ignorant in unbelief.
though I was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: howbeit I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief;
14 And the grace of our Lord was filled to overflowing with the faith and love in Christ Jesus.
and the grace of our Lord abounded exceedingly with faith and love which is in Christ Jesus.
15 Faithful is the saying, and worthy of all acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinful men, of whom I am foremost.
Faithful is the saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am chief:
16 But because of this I obtained mercy, so that in me, the foremost, Jesus Christ might show forth all longsuffering for an example of those who were going to believe in him for eternal life. (aiōnios )
howbeit for this cause I obtained mercy, that in me as chief might Jesus Christ shew forth all his longsuffering, for an ensample of them which should hereafter believe on him unto eternal life. (aiōnios )
17 Now to the King of the ages, immortal, invisible, alone wise, to God is honor and glory into the ages of the ages. Truly. (aiōn )
Now unto the King eternal, incorruptible, invisible, the only God, [be] honour and glory for ever and ever. Amen. (aiōn )
18 This command I set before thee, child Timothy, according to the prophecies leading the way for thee, so that by them thou might war the good warfare.
This charge I commit unto thee, my child Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that by them thou mayest war the good warfare;
19 Holding faith and a good conscience, which some, having put away, made shipwreck about the faith,
holding faith and a good conscience; which some having thrust from them made shipwreck concerning the faith:
20 of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I delivered to Satan, so that they may be disciplined not to blaspheme.
of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme.