< 1 Thessalonians 4 >

1 Finally therefore, brothers, we ask you, and summon in the Lord Jesus, that just as ye received from us how ye ought to walk and to please God, that ye may abound more.
Saa bede vi eder i øvrigt, Brødre! og formane eder i den Herre Jesus, at som I jo have lært af os, hvorledes I bør vandre og behage Gud, saaledes som I jo ogsaa gøre, at I saaledes maa gøre end yderligere Fremgang.
2 For ye know what commandments we gave you through the Lord Jesus.
I vide jo, hvilke Bud vi gave eder ved den Herre Jesus.
3 For this is the will of God, your sanctification, for you to abstain from fornication,
Thi dette er Guds Villie, eders Helliggørelse, at I afholde eder fra Utugt;
4 for each of you to know how to possess his own vessel in sanctification and reverence,
at hver af eder veed at vinde sig sin egen Hustru i Hellighed og Ære,
5 not in passion of lust, as also the Gentiles who have not known God,
ikke i Begærings Brynde som Hedningerne, der ikke kende Gud;
6 not to transgress and to cheat his brother in the affair, because the Lord is vengeful about all these things, as also we forewarned you and solemnly testified.
at ingen foruretter og bedrager sin Broder i nogen Sag; thi Herren er en Hævner over alt dette, som vi ogsaa før have sagt og vidnet for eder.
7 For God did not call us to uncleanness, but in sanctification.
Thi Gud kaldte os ikke til Urenhed, men til Helliggørelse.
8 Therefore he who disregards, disregards not man, but God, who also gave his Holy Spirit to you.
Derfor altsaa, den, som foragter dette, han foragter ikke et Menneske, men Gud, som ogsaa giver sin Helligaand til eder.
9 But about brotherly love ye have no need to write to you, for ye yourselves are taught by God in order to love each other.
Men om Broderkærligheden have I ikke nødig, at jeg skal skrive eder til; thi I ere selv oplærte af Gud til at elske hverandre;
10 For ye are also doing it toward all the brothers in all Macedonia. But we exhort you, brothers, to abound more,
det gøre I jo ogsaa imod alle Brødrene i hele Makedonien; men vi formane eder, Brødre! til yderligere Fremgang
11 and to aspire to live quietly, and to do your own things, and to work with your own hands, just as we commanded you,
og til at sætte en Ære i at leve stille og varetage hver sit og arbejde med eders Hænder, saaledes som vi bøde eder,
12 so that ye may walk properly toward those outside, and may have nothing lacking.
for at I kunne vandre sømmeligt over for dem, som ere udenfor, og for ikke at trænge til nogen.
13 But we do not want you to be ignorant, brothers, about those who are asleep, so that ye may not grieve, as also the others who have no hope.
Men vi ville ikke, Brødre! at I skulle være uvidende med Hensyn til dem, som sove hen, for at I ikke skulle sørge som de andre, der ikke have Haab.
14 For if we believe that Jesus died and arose, so also those who became asleep through Jesus, God will bring with him.
Thi naar vi tro, at Jesus er død og opstanden, da skal ogsaa Gud ligesaa ved Jesus føre de hensovede frem med ham.
15 For this we say to you in the word of the Lord, that we who are alive, who remain for the coming of the Lord, will no, not precede those who became asleep.
Thi dette sige vi eder med Herrens Ord, at vi levende, som blive tilbage til Herrens Tilkommelse, vi skulle ingenlunde komme forud for de hensovede.
16 Because the Lord himself will descend from heaven with a shout, with a voice of the arch-agent, and with a trumpet of God. And the dead in Christ will rise first,
Thi Herren selv skal stige ned fra Himmelen med et Tilraab, med Overengels Røst og med Guds Basun, og de døde i Kristus skulle opstaa først;
17 then we who are alive, who remain, will be caught up simultaneously with them in clouds to the Lord's gathering in the air. And so we will always be with the Lord.
derefter skulle vi levende, som blive tilbage, bortrykkes tillige med dem i Skyer til at møde Herren i Luften; og saa skulle vi altid være sammen med Herren.
18 Therefore encourage each other with these words.
Saa trøster hverandre med disse Ord!

< 1 Thessalonians 4 >