< 1 Samuel 11 >
1 Then Nahash the Ammonite came up, and encamped against Jabesh-gilead. And all the men of Jabesh said to Nahash, Make a covenant with us, and we will serve thee.
After about a month, Nahash the Ammonite came up and camped against Jabesh Gilead: and all the men of Jabesh said to Nahash, "Make a covenant with us, and we will serve you."
2 And Nahash the Ammonite said to them, On this condition will I make it with you, that all your right eyes be put out, and I will lay it for a reproach upon all Israel.
And Nahash the Ammonite said to them, "On this condition I will make a covenant with you, that all your right eyes are put out; and I will make it a disgrace on all Israel."
3 And the elders of Jabesh said to him, Give us seven days' respite that we may send messengers to all the borders of Israel, and then, if there be none to save us, we will come out to thee.
The elders of Jabesh said to him, "Give us seven days, that we may send messengers to all the borders of Israel; and then, if there is no one to save us, we will come out to you."
4 Then the messengers came to Gibeah of Saul, and spoke these words in the ears of the people. And all the people lifted up their voice, and wept.
Then the messengers came to Gibeah of Saul, and spoke these words in the ears of the people: and all the people lifted up their voice, and wept.
5 And, behold, Saul came following the oxen out of the field, and Saul said, What troubles the people that they weep? And they told him the words of the men of Jabesh.
Look, Saul came following the oxen out of the field; and Saul said, "What ails the people that they weep?" They told him the words of the men of Jabesh.
6 And the Spirit of God came mightily upon Saul when he heard those words, and his anger was greatly kindled.
The Spirit of God came mightily on Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.
7 And he took a yoke of oxen, and cut them in pieces, and sent them throughout all the borders of Israel by the hand of messengers, saying, Whoever does not come forth behind Saul and behind Samuel, so shall it be done to his oxen. And the dread of Jehovah fell on the people, and they came out as one man.
He took a yoke of oxen, and cut them in pieces, and sent them throughout all the borders of Israel by the hand of messengers, saying, "Whoever doesn't come forth after Saul and after Samuel, so shall it be done to his oxen." The dread of Jehovah fell on the people, and they came out as one man.
8 And he numbered them in Bezek, and the sons of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.
He numbered them in Bezek; and the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.
9 And they said to the messengers who came, Thus ye shall say to the men of Jabesh-gilead, Tomorrow, by the time the sun is hot, ye shall have deliverance. And the messengers came and told the men of Jabesh, and they were glad.
And he said to the messengers who came, "Thus you shall tell the men of Jabesh, 'Tomorrow, by the time the sun is hot, you shall have deliverance.'" The messengers came and told the men of Jabesh; and they were glad.
10 Therefore the men of Jabesh said, Tomorrow we will come out to you, and ye shall do with us all that seems good to you.
Therefore the men of Jabesh said, "Tomorrow we will come out to you, and you shall do with us all that seems good to you."
11 And it was so on the morrow, that Saul put the people in three companies. And they came into the midst of the camp in the morning watch, and smote the Ammonites until the heat of the day. And it came to pass, that those who remained were scattered so that not two of them were left together.
It was so on the next day, that Saul put the people in three companies; and they came into the midst of the camp in the morning watch, and struck the Ammonites until the heat of the day: and it happened, that those who remained were scattered, so that no two of them were left together.
12 And the people said to Samuel, Who is he who said, Shall Saul reign over us? Bring the men that we may put them to death.
The people said to Samuel, "Who is he who said, 'Shall Saul reign over us?' Bring those men, that we may put them to death."
13 And Saul said, There shall not a man be put to death this day, for today Jehovah has wrought deliverance in Israel.
Saul said, "There shall not a man be put to death this day; for today Jehovah has worked deliverance in Israel."
14 Then Samuel said to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there.
Then Samuel said to the people, "Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there."
15 And all the people went to Gilgal. And there they made Saul king before Jehovah in Gilgal, and there they offered sacrifices of peace offerings before Jehovah, and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
All the people went to Gilgal; and there they made Saul king before Jehovah in Gilgal; and there they offered sacrifices of peace offerings before Jehovah; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.