< 1 Peter 1 >
1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the chosen who are sojourners of the Dispersion of Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
2 chosen according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of Spirit, for obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you, and peace be multiplied.
Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, (pneuma) unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.
3 Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who begot us again according to his abundant mercy for a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy has begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
4 for an inheritance imperishable, and undefiled, and unfading, reserved in heavens for you,
To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fades not away, reserved in heaven for you,
5 men being kept by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.
Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.
6 In which ye greatly rejoice, although made sorrowful in various trials. Since it is now necessary for a little while,
Wherein all of you greatly rejoice, though now for a season, if need be, all of you are in heaviness through manifold temptations:
7 so that the proof of your faith, much more precious than gold that perishes, and though proven by fire, may be found for praise and esteem and for glory at the revealing of Jesus Christ.
That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perishes, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:
8 Whom, not having seen, ye love, in whom, not now seeing but believing, ye exult in inexpressible and glorified joy,
Whom having not seen, all of you love; in whom, though now all of you see him not, yet believing, all of you rejoice with joy unspeakable and full of glory:
9 receiving back the outcome of your faith, the salvation of souls.
Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.
10 About which salvation the prophets sought and searched diligently. Men who prophesied about the grace for you,
Of which salvation the prophets have enquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:
11 searching for what, or what kind of time the Spirit of Christ in them indicated, predicting the sufferings in Christ, and the glories after these things.
Searching what, or what manner of time the Spirit (pneuma) of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.
12 To whom it was revealed, that they were serving not themselves, but you, those things that were now reported to you by those who preached good news to you in the Holy Spirit, which was sent forth from heaven, into which things agents longed to stoop to see.
Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Spirit (pneuma) sent down from heaven; which things the angels desire to look into.
13 Therefore having girded up the loins of your mind, being sober, hope entirely for the grace brought to you at the revealing of Jesus Christ.
Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;
14 As children of obedience, not fashioning yourselves to the former desires in your ignorance,
As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:
15 but according to the Holy Man, he who called you, ye yourselves also become holy in all conduct,
But as he which has called you is holy, so be all of you holy in all manner of conversation;
16 because it is written, Become ye holy, since I am holy.
Because it is written, Be all of you holy; for I am holy.
17 And if ye call on a Father, him who judges impartially according to each man's work, live the time of your sojourn in fear.
And if all of you call on the Father, who without respect of persons judges according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear:
18 Knowing that ye were redeemed from your vain behavior inherited from fathers, not with perishable silver or gold,
Forasmuch as all of you know that all of you were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers;
19 but by precious blood, as of a lamb unblemished and unspotted-of Christ,
But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:
20 who was indeed foreknown before the foundation of the world, but was manifested in the last times because of you:
Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,
21 men who, because of him, believe in God who raised him from the dead, and gave him glory, in order for your faith and hope to be in God;
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
22 men who have purified your souls in obedience of the truth through the Spirit for non-hypocritical brotherly love. Ye should love each other fervently from a pure heart,
Seeing all of you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit (pneuma) unto sincere love of the brethren, see that all of you love one another with a pure heart fervently:
23 begotten again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God that lives and remains into the age. (aiōn )
Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word (logos) of God, which lives and abides for ever. (aiōn )
24 Because all flesh is as grass, and all the glory of man as a flower of grass. The grass withers, and the flower of it falls away,
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withers, and the flower thereof falls away:
25 but the word of the Lord endures into the age. And this is the word, the good news that was preached to you. (aiōn )
But the word (rhema) of the Lord endures for ever. And this is the word (rhema) which by the gospel is preached unto you. (aiōn )