< Psalmen 76 >
1 Een psalm, een lied van Asaf, voor den opperzangmeester, op de Neginoth. God is bekend in Juda; Zijn Naam is groot in Israel.
Керівнику хору. На струнних інструментах. Псалом Асафа. Пісня. Відомий в Юдеї Бог, в Ізраїлі величне ім’я Його.
2 En in Salem is Zijn hut, en Zijn woning in Sion.
Був у Салемі намет Його, і помешкання Його – на Сіоні.
3 Aldaar heeft Hij verbroken de vurige pijlen van den boog, het schild, en het zwaard, en den krijg. (Sela)
Там зламав Він полум’яні стріли лука, щит і меч, і війну [припинив]. (Села)
4 Gij zijt doorluchtiger en heerlijker dan de roofbergen.
Ти осяяний величчю більше, ніж [ті] гори, [що] здобичі [повні].
5 De stouthartigen zijn beroofd geworden; zij hebben hun slaap gesluimerd; en geen van de dappere mannen hebben hun handen gevonden.
Міцні серцем стали здобиччю, заснули сном своїм [останнім]; Сильні мужі не можуть поворухнути своїми руками.
6 Van Uw schelden, o God van Jakob! is samen wagen en paard in slaap gezonken.
Від грізних докорів Твоїх, Боже Якова, застигли колісниця і кінь.
7 Gij, vreselijk zijt Gij; en wie zal voor Uw aangezicht bestaan, van den tijd Uws toorns af?
Ти – грізний, хто встоїть перед обличчям Твоїм у час гніву Твого?
8 Gij deedt een oordeel horen uit den hemel; de aarde vreesde en werd stil,
З небес Ти проголосив суд – земля злякалась і затихла,
9 Als God opstond ten oordeel, om alle zachtmoedigen der aarde te verlossen. (Sela)
коли повстав Бог, щоб судити, щоб врятувати всіх пригнічених землі. (Села)
10 Want de grimmigheid des mensen zal U loffelijk maken; het overblijfsel der grimmigheden zult Gij opbinden.
Адже навіть гнів людський [обернеться] на славу Тобі, а рештою гніву Ти [переможно] оперезаєш Себе.
11 Doet geloften en betaalt ze den HEERE, uw God, gij allen, die rondom Hem zijt! Laat hen Dien, Die te vrezen is, geschenken brengen;
Давайте обітниці Господеві, Богові вашому, і виконуйте їх; усі, хто навколо Нього, нехай принесуть дар Грізному.
12 Die den geest der vorsten als druiven afsnijdt; Die den koningen der aarde vreselijk is.
Він приборкує дух вождів, страшний Він для царів землі.