< Psalmen 26 >

1 Een psalm van David! Doe mij recht, HEERE! want ik wandel in mijn oprechtigheid; en ik vertrouw op den HEERE, ik zal niet wankelen.
Psaume de David. Éternel, fais-moi justice! Car je marche dans mon intégrité; je mets ma confiance en l'Éternel, je ne chancelle point.
2 Proef mij, HEERE, en verzoek mij; toets mijn nieren en mijn hart.
Éternel, sonde-moi et m'éprouve; examine mes reins et mon cœur!
3 Want Uw goedertierenheid is voor mijn ogen, en ik wandel in Uw waarheid.
Car ta bonté est devant mes yeux, et je marche dans ta vérité.
4 Ik zit niet bij ijdele lieden, en met bedekte lieden ga ik niet om.
Je ne m'assieds point avec les hommes faux; je ne vais point avec les gens dissimulés.
5 Ik haat de vergadering der boosdoeners, en bij de goddelozen zit ik niet.
Je hais l'assemblée des hommes pervers, et je ne m'assieds point avec les méchants.
6 Ik was mijn handen in onschuld, en ik ga rondom uw altaar, o HEERE!
Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais le tour de ton autel, ô Éternel!
7 Om te doen horen de stem des lofs, en om te vertellen al Uw wonderen.
Pour éclater en voix d'actions de grâces, et pour raconter toutes tes merveilles.
8 HEERE! ik heb lief de woning van Uw huis, en de plaats des tabernakels Uwer eer.
Éternel! j'aime le séjour de ta maison, le lieu où ta gloire habite.
9 Raap mijn ziel niet weg met de zondaren, noch mijn leven met de mannen des bloeds;
N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes sanguinaires,
10 In welker handen schandelijk bedrijf is, en welker rechterhand vol geschenken is.
Qui ont le crime dans leurs mains, et dont la droite est pleine de présents.
11 Maar ik wandel in mijn oprechtigheid, verlos mij dan en wees mij genadig.
Mais moi je marche dans mon intégrité; délivre-moi; aie pitié de moi!
12 Mijn voet staat op effen baan; ik zal den HEERE loven in de vergaderingen.
Mon pied se tient ferme dans le droit chemin. Je bénirai l'Éternel dans les assemblées.

< Psalmen 26 >