< Psalmen 149 >

1 Hallelujah! Zingt den HEERE een nieuw lied; Zijn lof zij in de gemeente Zijner gunstgenoten.
Алілуя! Співайте Господеві нову пісню, хвалу Йому віддайте у зібранні вірних.
2 Dat Israel zich verblijde in Dengene, Die hem gemaakt heeft; dat de kinderen Sions zich verheugen over hun Koning.
Нехай радіє Ізраїль своїм Творцем, сини Сіона нехай веселяться Царем своїм.
3 Dat zij Zijn Naam loven op de fluit; dat zij Hem psalmzingen op de trommel en harp.
Хваліть ім’я Його в хороводі, співайте Йому з арфою й бубном,
4 Want de HEERE heeft een welgevallen aan Zijn volk; Hij zal de zachtmoedigen versieren met heil.
бо вподобав Господь народ Свій, прикрашає смиренних спасінням.
5 Dat Zijn gunstgenoten van vreugde opspringen, om die eer; dat zij juichen op hun legers.
Нехай вірні веселяться у славі, радіють на своїх ложах.
6 De verheffingen Gods zullen in hun keel zijn; en een tweesnijdend zwaard in hun hand;
Богові хвала піднесена на вустах у них і меч обосічний у їхній руці,
7 Om wraak te doen over de heidenen, en bestraffingen over de volken;
щоб вчинити помсту народам, [здійснити] покарання над племенами,
8 Om hun koningen te binden met ketenen, en hun achtbaren met ijzeren boeien;
щоб зв’язати царів їхніх кайданами й вельмож їхніх – залізними ланцюгами,
9 Om het beschreven recht over hen te doen. Dit zal de heerlijkheid van al Zijn gunstgenoten zijn. Hallelujah!
щоб звершити над ними записаний вирок. Така честь належить усім вірним Йому. Алілуя!

< Psalmen 149 >