< Psalmen 115 >

1 Niet ons, o HEERE! niet ons, maar Uw Naam geef eer, om Uwer goedertierenheid, om Uwer waarheid wil.
Ne mums, ak Kungs! ne mums, bet Savam vārdam dod godu, pēc Savas žēlastības un patiesības.
2 Waarom zouden de heidenen zeggen: Waar is nu hun God?
Kāpēc pagāniem būs sacīt: kur nu ir viņu Dievs?
3 Onze God is toch in den hemel, Hij doet al wat Hem behaagt.
Bet mūsu Dievs ir debesīs; visu, ko Viņš grib, to Viņš dara.
4 Hunlieder afgoden zijn zilver en goud, het werk van des mensen handen;
Viņu dievekļi ir sudrabs un zelts, cilvēku roku darbs.
5 Zij hebben een mond, maar spreken niet; zij hebben ogen, maar zien niet;
Tiem ir mute, bet tie nerunā, tiem ir acis, bet tie neredz;
6 Oren hebben zij, maar horen niet; zij hebben een neus, maar zij rieken niet;
Tiem ir ausis un tie nedzird, tiem ir deguns un tie neož;
7 Hun handen hebben zij, maar tasten niet; hun voeten, maar gaan niet; zij geven geen geluid door hun keel.
Rokas tiem ir, bet tie netausta; tiem ir kājas, bet tie nestaigā; tie nerunā ar savu rīkli.
8 Dat die hen maken hun gelijk worden, en al wie op hen vertrouwt.
Kas tos taisa, ir tādi pat kā viņi, tādi pat visi, kas uz tiem paļaujas.
9 Israel! vertrouw gij op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
Israēl, cerē uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
10 Gij huis van Aaron! vertrouw op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
Ārona nams, cerē uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
11 Gijlieden, die den HEERE vreest! vertrouwt op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
Jūs visi, kas To Kungu bīstaties, cerējiet uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
12 De HEERE is onzer gedachtig geweest, Hij zal zegenen; Hij zal het huis van Israel zegenen, Hij zal het huis van Aaron zegenen.
Tas Kungs mūs piemin un mūs svētī; Viņš svētīs Israēla namu, Viņš svētīs Ārona namu.
13 Hij zal zegenen, die den HEERE vrezen, de kleinen met de groten.
Viņš tos svētīs, kas To Kungu bīstas, ir mazus, ir lielus.
14 De HEERE zal den zegen over ulieden vermeerderen, over ulieden en over uw kinderen.
Tas Kungs lai jūs vairo, jūs un jūsu bērnus.
15 Gijlieden zijt den HEERE gezegend, Die den hemel en de aarde gemaakt heeft.
Jūs esat Tā Kunga svētītie; Viņš radījis debesis un zemi.
16 Aangaande den hemel, de hemel is des HEEREN; maar de aarde heeft Hij de mensenkinderen gegeven.
Debesu debesis Tam Kungam pieder, bet zemi Viņš devis cilvēku bērniem.
17 De doden zullen den HEERE niet prijzen, noch die in de stilte nedergedaald zijn.
Nomirušie To Kungu neslavēs nedz tie, kas nogrimuši klusumā.
18 Maar wij zullen den HEERE loven van nu aan tot in der eeuwigheid. Hallelujah!
Bet mēs gribam slavēt To Kungu, no šī laika mūžīgi. Alleluja!

< Psalmen 115 >