< Psalmen 115 >
1 Niet ons, o HEERE! niet ons, maar Uw Naam geef eer, om Uwer goedertierenheid, om Uwer waarheid wil.
AJE ti iyajame, O Jeova, aje ti iyajame, lao iya naanmo, nae uminalag pot y minaasemo, yan pot y minagajetmo.
2 Waarom zouden de heidenen zeggen: Waar is nu hun God?
Pot jafa mojon y nasion ilegñija: Mangue pago y Yuusñija?
3 Onze God is toch in den hemel, Hij doet al wat Hem behaagt.
Lao si Yuusmame gaegue gui langet: guinin jafatinas jafaja y minalagoña.
4 Hunlieder afgoden zijn zilver en goud, het werk van des mensen handen;
Y idolosñija sija salape yan oro, finatinas y canae y taotao sija.
5 Zij hebben een mond, maar spreken niet; zij hebben ogen, maar zien niet;
Guaja pachotñija lao ti manguecuentos: guaja atadogñija lao ti manmanlilie;
6 Oren hebben zij, maar horen niet; zij hebben een neus, maar zij rieken niet;
Guaja talangañija lao ti manmanjujungog: guaja güiengñija lao ti manmannginginge:
7 Hun handen hebben zij, maar tasten niet; hun voeten, maar gaan niet; zij geven geen geluid door hun keel.
Guaja canaeñija lao ti manmangogote: guaja adengñija lao ti manmamomocat: ni ufanguentos ni y güetgüeroñija.
8 Dat die hen maken hun gelijk worden, en al wie op hen vertrouwt.
Ya ayo y fumatinas sija manparejoja yan sija: magajet na jayeja y umangoco güe guiya sija,
9 Israel! vertrouw gij op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
O Israel, angoco si Jeova: sa güiya y ayudañija yan y patangñija.
10 Gij huis van Aaron! vertrouw op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
O guma Aaron, angoco si Jeova: sa güiya y ayudañija yan y patangñija.
11 Gijlieden, die den HEERE vreest! vertrouwt op den HEERE; Hij is hun Hulp en hun Schild.
Jamyo ni y manmaañao as Jeova, angoco si Jeova: sa güiya y ayudañija yan y patangñija.
12 De HEERE is onzer gedachtig geweest, Hij zal zegenen; Hij zal het huis van Israel zegenen, Hij zal het huis van Aaron zegenen.
Si Jeova guinin jajaso jita: guiya bumendisijit; güiya bumendise y guima Israel; güiya bumendise y guima Aaron.
13 Hij zal zegenen, die den HEERE vrezen, de kleinen met de groten.
Güiya bumendise ayo sija y manmaañao as Jeova, todo y mandiquique yan y mandangculo.
14 De HEERE zal den zegen over ulieden vermeerderen, over ulieden en over uw kinderen.
Si Jeova unninamegae mas yan mas, jago yan y famaguonñija.
15 Gijlieden zijt den HEERE gezegend, Die den hemel en de aarde gemaakt heeft.
Jamyo manbinendise as Jeova ni y fumatinas y langet yan y tano.
16 Aangaande den hemel, de hemel is des HEEREN; maar de aarde heeft Hij de mensenkinderen gegeven.
Y langet sija ni y langet Jeova sija: lao y tano mannae para y famaguon y taotao sija.
17 De doden zullen den HEERE niet prijzen, noch die in de stilte nedergedaald zijn.
Y manmatae ti manmanalaba as Jeova, ni jaye güije gui manjajanao papa gui jalom y manmamatquiquiloja.
18 Maar wij zullen den HEERE loven van nu aan tot in der eeuwigheid. Hallelujah!
Lao jita, tabendise si Jeova, desde pago na tiempo mona yan para taejinecog. Fanmanalaba jamyo as Jeova.