< Filippenzen 1:15 >

15 Sommigen prediken ook wel Christus door nijd en twist, maar sommigen ook door goedwilligheid.
dǝrwǝⱪǝ, bǝziliri ⱨǝsǝt ⱪilip yaki riⱪabǝtlixip, bǝziliri aⱪ kɵngüllük bilǝn Mǝsiⱨni jakarlaydu;
Some
Strongs:
Lexicon:
τις
Greek:
τινὲς
Transliteration:
tines
Context:
Next word

indeed
Strongs:
Lexicon:
μέν
Greek:
μὲν
Transliteration:
men
Context:
Next word

even
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

from
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

envy
Strongs:
Lexicon:
φθόνος
Greek:
φθόνον
Transliteration:
phthonon
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

strife,
Strongs:
Lexicon:
ἔρις
Greek:
ἔριν,
Transliteration:
erin
Context:
Next word

some
Strongs:
Lexicon:
τις
Greek:
τινὲς
Transliteration:
tines
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

from
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
δι᾽
Transliteration:
di᾽
Context:
Next word

goodwill
Strongs:
Lexicon:
εὐδοκία
Greek:
εὐδοκίαν
Transliteration:
eudokian
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

Christ
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
Χριστὸν
Transliteration:
Christon
Context:
Next word

are proclaiming.
Strongs:
Lexicon:
κηρύσσω
Greek:
κηρύσσουσιν.
Transliteration:
kērussousin
Context:
Next word

< Filippenzen 1:15 >