< Job 13 >
1 Ziet, dat alles heeft mijn oog gezien, mijn oor gehoord en verstaan.
"Sesungguhnya, semuanya itu telah dilihat mataku, didengar dan dipahami telingaku.
2 Gelijk gijlieden het weet, weet ik het ook; ik zwicht niet voor u.
Apa yang kamu tahu, aku juga tahu, aku tidak kalah dengan kamu.
3 Maar ik zal tot den Almachtige spreken, en ben belust mij te verdedigen voor God.
Tetapi aku, aku hendak berbicara dengan Yang Mahakuasa, aku ingin membela perkaraku di hadapan Allah.
4 Want gewisselijk, gij zijt leugenstoffeerders; gij allen zijt nietige medicijnmeesters.
Sebaliknya kamulah orang yang menutupi dusta, tabib palsulah kamu sekalian.
5 Och, of gij gans stilzweegt! Dat zou ulieden voor wijsheid wezen.
Sekiranya kamu menutup mulut, itu akan dianggap kebijaksanaan dari padamu.
6 Hoort toch mijn verdediging, en merkt op de twistingen mijner lippen.
Dengarkanlah pembelaanku, dan perhatikanlah bantahan bibirku.
7 Zult gij voor God onrecht spreken, en zult gij voor Hem bedriegerij spreken?
Sudikah kamu berbohong untuk Allah, sudikah kamu mengucapkan dusta untuk Dia?
8 Zult gij Zijn aangezicht aannemen? Zult gij voor God twisten?
Apakah kamu mau memihak Allah, berbantah untuk membela Dia?
9 Zal het goed zijn, als Hij u zal onderzoeken? Zult gij met Hem spotten, gelijk men met een mens spot?
Apakah baik, kalau Ia memeriksa kamu? Dapatkah kamu menipu Dia seperti menipu manusia?
10 Hij zal u gewisselijk bestraffen, zo gij in het verborgene het aangezicht aanneemt.
Kamu akan dihukum-Nya dengan keras, jikalau kamu diam-diam memihak.
11 Zal u niet Zijn hoogheid verschrikken, en Zijn vreze over u vallen?
Apakah kebesaran-Nya tidak akan mengejutkan kamu dan ketakutan kepada-Nya menimpa kamu?
12 Uw gedachtenissen zijn gelijk as, uw hoogten als hoogten van leem.
Dalil-dalilmu adalah amsal debu, dan perisaimu perisai tanah liat.
13 Houdt stil van mij, opdat ik spreke, en er ga over mij, wat het zij.
Diam! Aku hendak bicara, apapun yang akan terjadi atas diriku!
14 Waarom zou ik mijn vlees in mijn tanden nemen, en mijn ziel in mijn hand stellen?
Dagingku akan kuambil dengan gigiku, dan nyawaku akan kutatang dalam genggamku.
15 Ziet, zo Hij mij doodde, zou ik niet hopen? Evenwel zal ik mijn wegen voor Zijn aangezicht verdedigen.
Lihatlah, Ia hendak membunuh aku, tak ada harapan bagiku, namun aku hendak membela peri lakuku di hadapan-Nya.
16 Ook zal Hij mij tot zaligheid zijn; maar een huichelaar zal voor Zijn aangezicht niet komen.
Itulah yang menyelamatkan aku; tetapi orang fasik tidak akan menghadap kepada-Nya.
17 Hoort naarstiglijk mijn rede, en mijn aanwijzing met uw oren.
Dengarkanlah baik-baik perkataanku, perhatikanlah keteranganku.
18 Ziet nu, ik heb het recht ordentelijk gesteld; ik weet, dat ik rechtvaardig zal verklaard worden.
Ketahuilah, aku menyiapkan perkaraku, aku yakin, bahwa aku benar.
19 Wie is hij, die met mij twist? Wanneer ik nu zweeg, zo zou ik den geest geven.
Siapa mau bersengketa dengan aku? Pada saat itu juga aku mau berdiam diri dan binasa.
20 Alleenlijk doe twee dingen niet met mij; dan zal ik mij van Uw aangezicht niet verbergen.
Hanya janganlah Kaulakukan terhadap aku dua hal ini, maka aku tidak akan bersembunyi terhadap Engkau:
21 Doe Uw hand verre van op mij, en Uw verschrikking make mij niet verbaasd.
jauhkanlah kiranya tangan-Mu dari padaku, dan kegentaran terhadap Engkau janganlah menimpa aku!
22 Roep dan, en ik zal antwoorden; of ik zal spreken, en geef mij antwoord.
Panggillah, maka aku akan menjawab; atau aku berbicara, dan Engkau menjawab.
23 Hoeveel misdaden en zonden heb ik? Maak mijn overtreding en mijn zonden mij bekend.
Berapa besar kesalahan dan dosaku? Beritahukanlah kepadaku pelanggaran dan dosaku itu.
24 Waarom verbergt Gij Uw aangezicht, en houdt mij voor Uw vijand?
Mengapa Engkau menyembunyikan wajah-Mu, dan menganggap aku sebagai musuh-Mu?
25 Zult Gij een gedreven blad verbrijzelen, en zult Gij een drogen stoppel vervolgen?
Apakah Engkau hendak menggentarkan daun yang ditiupkan angin, dan mengejar jerami yang kering?
26 Want Gij schrijft tegen mij bittere dingen; en Gij doet mij erven de misdaden mijner jonkheid.
Sebab Engkau menulis hal-hal yang pahit terhadap aku dan menghukum aku karena kesalahan pada masa mudaku;
27 Gij legt ook mijn voeten in den stok, en neemt waar al mijn paden; Gij drukt U in de wortelen mijner voeten,
kakiku Kaumasukkan ke dalam pasung, segala tindak tandukku Kauawasi, dan rintangan Kaupasang di depan tapak kakiku?
28 En hij veroudert als een verrotting, als een kleed, dat de mot opeet.
Dan semuanya itu terhadap orang yang sudah rapuh seperti kayu lapuk, seperti kain yang dimakan gegat!"