< Job 13 >

1 Ziet, dat alles heeft mijn oog gezien, mijn oor gehoord en verstaan.
“Veye byen, zye m gen tan wè tout sa. Zòrèy mwen tande e konprann li.
2 Gelijk gijlieden het weet, weet ik het ook; ik zwicht niet voor u.
Sa ou konnen yo, mwen konnen yo tou; mwen pa pi ba pase ou.
3 Maar ik zal tot den Almachtige spreken, en ben belust mij te verdedigen voor God.
“Men mwen ta pale ak Toupwisan an; mwen vle diskite ak Bondye.
4 Want gewisselijk, gij zijt leugenstoffeerders; gij allen zijt nietige medicijnmeesters.
Men nou sal moun ak manti. Se yon bann doktè sanzave nou ye.
5 Och, of gij gans stilzweegt! Dat zou ulieden voor wijsheid wezen.
Oswa pito ke ou ta rete an silans nèt; ke sa ta sèvi kon sajès ou!
6 Hoort toch mijn verdediging, en merkt op de twistingen mijner lippen.
Souple, tande pawòl mwen, e koute mo a lèv mwen.
7 Zult gij voor God onrecht spreken, en zult gij voor Hem bedriegerij spreken?
Èske ou kab pale pou Bondye sa ki pa jis, e pale sa ki manti pou Li?
8 Zult gij Zijn aangezicht aannemen? Zult gij voor God twisten?
Èske ou va pran ka pa Li? Èske ou va diskite pou Bondye?
9 Zal het goed zijn, als Hij u zal onderzoeken? Zult gij met Hem spotten, gelijk men met een mens spot?
Èske sa va sòti byen lè Li bay ou egzamen? Oswa èske ou va twonpe Li kon yon moun konn twonpe yon moun?
10 Hij zal u gewisselijk bestraffen, zo gij in het verborgene het aangezicht aanneemt.
Anverite, Li va repwoche ou si ou apye yon bò ak patripri.
11 Zal u niet Zijn hoogheid verschrikken, en Zijn vreze over u vallen?
Èske majeste Li p ap bay ou lakrent? Laperèz Li p ap tonbe sou ou?
12 Uw gedachtenissen zijn gelijk as, uw hoogten als hoogten van leem.
Ansyen pwovèb ou yo se pwovèb ki fèt ak sann; defans ou yo se defans ki fèt ak ajil.
13 Houdt stil van mij, opdat ik spreke, en er ga over mij, wat het zij.
“Rete an silans devan m pou m kab pale; epi kite nenpòt sa ki rive m k ap rive.
14 Waarom zou ik mijn vlees in mijn tanden nemen, en mijn ziel in mijn hand stellen?
Poukisa mwen ta mete chè m nan pwòp dan m e mete lavi m nan men m?
15 Ziet, zo Hij mij doodde, zou ik niet hopen? Evenwel zal ik mijn wegen voor Zijn aangezicht verdedigen.
Malgre Li ta touye mwen, mwen va mete espwa m nan Li. Malgre, mwen va fè diskou chemen mwen yo devan L.
16 Ook zal Hij mij tot zaligheid zijn; maar een huichelaar zal voor Zijn aangezicht niet komen.
Se sa, anplis, ki va delivrans mwen; paske yon enkwayan p ap parèt nan prezans Li.
17 Hoort naarstiglijk mijn rede, en mijn aanwijzing met uw oren.
Koute pawòl mwen byen pre e kite deklarasyon mwen yo ranpli zòrèy ou.
18 Ziet nu, ik heb het recht ordentelijk gesteld; ik weet, dat ik rechtvaardig zal verklaard worden.
Tande koulye a, mwen te prepare ka mwen an; mwen konnen ke mwen va jistifye.
19 Wie is hij, die met mij twist? Wanneer ik nu zweeg, zo zou ik den geest geven.
Se kilès ki va diskite kont mwen? Paske konsa, mwen ta rete anpè e mouri.
20 Alleenlijk doe twee dingen niet met mij; dan zal ik mij van Uw aangezicht niet verbergen.
“Se sèl de bagay pou pa fè mwen; konsa mwen p ap kache devan figi Ou:
21 Doe Uw hand verre van op mij, en Uw verschrikking make mij niet verbaasd.
Retire men Ou sou mwen e pa kite laperèz Ou fè m sezi.
22 Roep dan, en ik zal antwoorden; of ik zal spreken, en geef mij antwoord.
Epi rele e mwen va reponn; oswa kite m pale epi reponn mwen.
23 Hoeveel misdaden en zonden heb ik? Maak mijn overtreding en mijn zonden mij bekend.
Fè m wè fòs kantite inikite mwen yo avèk peche m yo? Fè m rekonèt rebelyon mwen ak peche m yo.
24 Waarom verbergt Gij Uw aangezicht, en houdt mij voor Uw vijand?
Poukisa Ou kache figi Ou e konsidere m kon lènmi Ou?
25 Zult Gij een gedreven blad verbrijzelen, en zult Gij een drogen stoppel vervolgen?
Èske Ou ta fè yon fèy k ap vole nan van tranble? Oswa èske Ou va kouri dèyè pay van an seche a.
26 Want Gij schrijft tegen mij bittere dingen; en Gij doet mij erven de misdaden mijner jonkheid.
Paske Ou ekri bagay anmè kont mwen e fè m eritye tout inikite a jenès mwen yo.
27 Gij legt ook mijn voeten in den stok, en neemt waar al mijn paden; Gij drukt U in de wortelen mijner voeten,
Ou mete pye m nan chenn e ou veye tout chemen mwen yo. Ou limite distans pla pye m kab rive,
28 En hij veroudert als een verrotting, als een kleed, dat de mot opeet.
pandan mwen ap dekonpoze kon yon bagay k ap pouri, kon yon vètman ki manje pa mit.”

< Job 13 >