< Efeziërs 3:12 >

12 In Denwelken wij hebben de vrijmoedigheid, en den toegang met vertrouwen, door het geloof aan Hem.
Ni mi nde yesu ki heni mgbe mgble ni gon don yo sron mbu niwu.
in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

whom
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

we have
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχομεν
Transliteration:
echomen
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

boldness
Strongs:
Lexicon:
παρρησία
Greek:
παρρησίαν
Transliteration:
parrēsian
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

access
Strongs:
Lexicon:
προσαγωγή
Greek:
προσαγωγὴν
Transliteration:
prosagōgēn
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

confidence
Strongs:
Lexicon:
πεποίθησις
Greek:
πεποιθήσει
Transliteration:
pepoithēsei
Context:
Next word

through
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

faith
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πίστις
Greek:
πίστεως
Transliteration:
pisteōs
Context:
Next word

from Him.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ.
Transliteration:
autou
Context:
Next word

< Efeziërs 3:12 >