< 1 Timotheüs 2 >

1 Ik vermaan dan voor alle dingen, dat gedaan worden smekingen, gebeden, voorbiddingen, dankzeggingen, voor alle mensen;
First of all, then, I urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgiving be offered for everyone—
2 Voor koningen, en allen, die in hoogheid zijn; opdat wij een gerust en stil leven leiden mogen in alle godzaligheid en eerbaarheid.
for kings and all those in authority—so that we may lead tranquil and quiet lives in all godliness and dignity.
3 Want dat is goed en aangenaam voor God, onzen Zaligmaker;
This is good and pleasing in the sight of God our Savior,
4 Welke wil, dat alle mensen zalig worden, en tot kennis der waarheid komen.
who wants everyone to be saved and to come to the knowledge of the truth.
5 Want er is een God, er is ook een Middelaar Gods en der mensen, de Mens Christus Jezus;
For there is one God, and there is one mediator between God and men, the man Christ Jesus,
6 Die Zichzelven gegeven heeft tot een rantsoen voor allen, zijnde de getuigenis te zijner tijd;
who gave Himself as a ransom for all—the testimony that was given at just the right time.
7 Waartoe ik gesteld ben een prediker en apostel (ik zeg de waarheid in Christus, ik lieg niet), een leraar der heidenen, in geloof en waarheid.
For this reason I was appointed as a preacher, an apostle, and a faithful and true teacher of the Gentiles. I am telling the truth; I am not lying about anything.
8 Ik wil dan, dat de mannen bidden in alle plaatsen, opheffende heilige handen, zonder toorn en twisting.
Therefore I want the men everywhere to pray, lifting up holy hands, without anger or dissension.
9 Desgelijks ook, dat de vrouwen, in een eerbaar gewaad, met schaamte en matigheid zichzelven versieren, niet in vlechtingen des haars, of goud, of paarlen, of kostelijke kleding;
Likewise, I want the women to adorn themselves with respectable apparel, with modesty, and with self-control, not with braided hair or gold or pearls or expensive clothes,
10 Maar (hetwelk de vrouwen betaamt, die de godvruchtigheid belijden) door goede werken.
but with good deeds, as is proper for women who profess to worship God.
11 Een vrouw late zich leren in stilheid, in alle onderdanigheid.
A woman must learn in quietness and full submissiveness.
12 Doch ik laat de vrouw niet toe, dat zij lere, noch over den man heerse, maar wil, dat zij in stilheid zij.
I do not permit a woman to teach or to exercise authority over a man; she is to remain quiet.
13 Want Adam is eerst gemaakt, daarna Eva.
For Adam was formed first, and then Eve.
14 En Adam is niet verleid geworden; maar de vrouw, verleid zijnde, is in overtreding geweest.
And it was not Adam who was deceived, but the woman who was deceived and fell into transgression.
15 Doch zij zal zalig worden in kinderen te baren, zo zij blijft in het geloof, en liefde, en heiligmaking, met matigheid.
Women, however, will be saved through childbearing, if they continue in faith, love, and holiness, with self-control.

< 1 Timotheüs 2 >