< 1 Kronieken 25 >

1 En David, mitsgaders de oversten des heirs, scheidde af tot den dienst, van de kinderen van Asaf, en van Heman, en van Jeduthun, die met harpen, met luiten en met cimbalen profeteren zouden; en die onder hen geteld werden, waren mannen, bekwaam tot het werk van hun dienst.
И отделил Давид и начальники войска на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цитрах, псалтирях и кимвалах; и были отчислены они на дело служения своего:
2 Van de kinderen van Asaf waren Zakkur, en Jozef, en Nethanja, en Asarela, kinderen van Asaf; aan de hand van Asaf, die aan des konings handen profeteerde.
из сыновей Асафа: Заккур, Иосиф, Нефания и Ашарела сыновья Асафа, под руководством Асафа, игравшего по наставлению царя.
3 Aangaande Jeduthun: de kinderen van Jeduthun waren Gedalja, en Zeri, en Jesaja, Hasabja en Mattithja, zes; aan de handen van hun vader Jeduthun, op harpen profeterende met den HEERE te danken en te loven.
От Идифуна сыновья Идифуна: Гедалия, Цери, Исаия, Семей, Хашавия и Маттафия, шестеро, под руководством отца своего Идифуна, игравшего на цитре во славу и хвалу Господа.
4 Aangaande Heman: de kinderen van Heman waren Bukkia, Mattanja, Uzziel, Sebuel, en Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalti, en Romamthi-Ezer, Josbekasa, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
От Емана сыновья Емана: Буккия, Матфания, Озиил, Шевуил и Иеримоф, Ханания, Ханани, Елиафа, Гиддалти, Ромамти-Езер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф.
5 Deze allen waren kinderen van Heman, den ziener des konings, in de woorden Gods, om den hoorn te verheffen; want God had Heman veertien zonen gegeven, en drie dochters.
Все эти сыновья Емана, прозорливца царского, по словам Божиим, чтобы возвышать славу его. И дал Бог Еману четырнадцать сыновей и трех дочерей.
6 Dezen waren altemaal aan de handen huns vaders gesteld tot het gezang van het huis des HEEREN, op cimbalen, luiten, en harpen, tot den dienst van het huis Gods, aan de handen van den koning, van Asaf, Jeduthun, en van Heman.
Все они под руководством отца своего пели в доме Господнем с кимвалами, псалтирями и цитрами в служении в доме Божием, по указанию царя, или Асафа, Идифуна и Емана.
7 En hun getal met hun broederen, die geleerd waren in het gezang des HEEREN, allen meesters, was tweehonderd acht en tachtig.
И было число их с братьями их, обученными петь пред Господом, всех знающих сие дело, двести восемьдесят восемь.
8 En zij wierpen de loten over de wacht, tegen elkander, zo de kleinen, als de groten, den meester met den leerling.
И бросили они жребий о череде служения, малый наравне с большим, учителя наравне с учениками.
9 Het eerste lot nu ging uit voor Asaf, namelijk voor Jozef. Het tweede voor Gedalja; hij en zijn broederen, en zijn zonen, waren twaalf.
И вышел первый жребий Асафу, для Иосифа; второй Гедалии с братьями его и сыновьями его; их было двенадцать;
10 Het derde voor Zakkur; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
третий Заккуру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
11 Het vierde voor Jizri; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
четвертый Ицрию с сыновьями его и братьями его; их двенадцать;
12 Het vijfde voor Nethanja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
пятый Нефании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
13 Het zesde voor Bukkia; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
шестой Буккии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
14 Het zevende voor Jesarela; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
седьмой Иесареле с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
15 Het achtste voor Jesaja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
восьмой Исаии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
16 Het negende voor Mattanja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
девятый Матфании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
17 Het tiende voor Simei; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
десятый Шимею с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
18 Het elfde voor Azareel; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
одиннадцатый Азариилу с сыновьями его и братьями его; их двенадцать;
19 Het twaalfde voor Hasabja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
двенадцатый Хашавии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
20 Het dertiende voor Subael; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
тринадцатый Шуваилу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
21 Het veertiende voor Mattithja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
четырнадцатый Маттафии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
22 Het vijftiende voor Jeremoth; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
пятнадцатый Иеримофу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
23 Het zestiende voor Hananja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
шестнадцатый Ханании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
24 Het zeventiende voor Josbekasa; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
семнадцатый Иошбекаше с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
25 Het achttiende voor Hanani; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
восемнадцатый Ханани с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
26 Het negentiende voor Mallothi; zijn zonen en zijn broederen; twaalf.
девятнадцатый Маллофию с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
27 Het twintigste voor Eliatha; zijn zonen en zijn broederen; twaalf.
двадцатый Елиафе с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
28 Het een en twintigste voor Hothir; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
двадцать первый Гофиру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
29 Het twee en twintigste voor Giddalti; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
двадцать второй Гиддалтию с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
30 Het drie en twintigste voor Mahazioth; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
двадцать третий Махазиофу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
31 Het vier en twintigste voor Romamthi-Ezer; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать.

< 1 Kronieken 25 >