< 1 Kronieken 24 >
1 Aangaande nu de kinderen van Aaron, dit waren hun verdelingen. De zonen van Aaron waren Nadab, en Abihu, Eleazar en Ithamar.
Aaron koca rhoek kah a boelnah rhoek la, Aaron koca ah Nadab, Abihu, Eleazar neh Ithamar.
2 Maar Nadab stierf, en Abihu, voor het aangezicht huns vaders, en zij hadden geen kinderen. En Eleazar en Ithamar bedienden het priesterambt.
Tedae Nadab neh Abihu tah a napa rhoek hmai ah duek rhoi. Amih rhoi te ca tongpa a om pawt dongah Eleazar neh Ithamar te khosoih rhoi.
3 David nu verdeelde hen, en Zadok uit de kinderen van Eleazar, en Abimelech uit de kinderen van Ithamar, naar hun ambt in hun dienst.
Amih khaw David loh ana tael coeng tih Eleazar koca lamkah Zadok neh Ithamar koca lamkah Ahimelek tah amih kah thothuengnah dongah amih aka cawhkung la a khueh.
4 En van de kinderen van Eleazar werden meer gevonden tot hoofden der mannen, dan van de kinderen van Ithamar, als zij hen afdeelden; van de kinderen van Eleazar waren zestien hoofden der vaderlijke huizen, maar van de kinderen van Ithamar, naar hun vaderlijke huizen, acht.
Eleazar koca kah hlang rhoek he Ithamar koca lakah khaw boeilu la muep thoeng. Amih Eleazar koca lamloh a napa imkhui kah boeilu la aka phaeng uh he hlai rhuk lo. Ithamar koca lamkah khaw a napa rhoek imkhui kah te parhet louh.
5 En zij deelden hen door loten af, dezen met genen; want de oversten des heiligdoms en de oversten Gods waren uit de kinderen van Eleazar en van de kinderen van Ithamar.
Te tlam he hmulung neh amih te a tael uh. Te dongah Eleazar koca lamkah kah neh Ithamar koca lamkah he hmuencim mangpa neh Pathen mangpa la om uh.
6 En Semaja, de zoon van Nethaneel, de schrijver, uit de Levieten, schreef hen op, voor het aangezicht des konings, en van de vorsten, en van den priester Zadok, en van Achimelech, den zoon van Abjathar, en van de hoofden der vaderen onder de priesters en onder de Levieten; een vaderlijk huis werd genomen voor Eleazer, en desgelijks werd genomen voor Ithamar.
Amih te Levi lamkah cadaek Nethanel capa Shemaiah loh manghai neh mangpa rhoek, khosoih Zadok neh Abiathar capa Ahimelek, khosoih napa boeilu neh Levi kah mikhmuh ah a daek pah. A napa rhoek imkhui kah te Eleazar lamkah pakhat a loh tih Ithamar lamkah a loh.
7 Het eerste lot nu ging uit voor Jojarib, het tweede voor Jedaja,
hmulung te lamhma ah Jehoiarib taengla, a pabae ah Jedaiah taengla pawk.
8 Het derde voor Harim, het vierde voor Seorim,
A pathum ah Harim taengla, a pali te Seorim taengla.
9 Het vijfde voor Malchia, het zesde voor Mijamin,
A panga te Malkhiah taengla, a parhuk Mijamin taengla,
10 Het zevende voor Hakkoz, het achtste voor Abia,
A parhih te Koz taengla, a parhet te Abijah taengla.
11 Het negende voor Jesua, het tiende voor Sechanja,
A pako te Jeshua taengla, a hlai te Shekaniah taengla.
12 Het elfde voor Eljasib, het twaalfde voor Jakim,
Hlai at te Eliashib taengla, hlai nit te Jakim taengla.
13 Het dertiende voor Huppa, het veertiende voor Jesebeab,
Hlai thum te Huppah taengla, a hlai li te Jeshebeab taengla.
14 Het vijftiende voor Bilga, het zestiende voor Immer,
A hlai nga te Bilgah taengla, a hlai rhuk te Immer taengla.
15 Het zeventiende voor Hezir, het achttiende voor Happizzes,
Hlai rhih te Hezir taengla, hlai rhet te Happozzez taengla.
16 Het negentiende voor Petahja, het twintigste voor Jehezkel,
Hlai ko te Pethahiah taengla, pakul te Ezekiel taengla.
17 Het een en twintigste voor Jachin, het twee en twintigste voor Gamul,
Pakul pakhat te Jakhin taengla, pakul panit te Gamul taengla.
18 Het drie en twintigste voor Delaja, het vier en twintigste voor Maazja.
Pakul pathum te Delaiah taengla, pakul pali te Maaziah taengla.
19 Het ambt van dezen in hun dienst was te gaan in het huis des HEEREN, naar hun ordening door de hand van Aaron, huns vaders; gelijk als hem de HEERE, de God Israels, geboden had.
Te rhoek long te Israel Pathen BOEIPA loh amih napa Aaron kut dongah a uen a khosing vanbangla BOEIPA im la a kun vaengah amamih kah thothuengnah dongah amih aka cawhkung la om.
20 Van de overige kinderen van Levi nu, was van de kinderen van Amram Subael, van de kinderen van Subael was Jechdeja.
Levi koca kah a coih te Amram koca lamloh Shubael, Shubael koca lamloh Jedeiah.
21 Aangaande Rehabja: van de kinderen van Rehabja was Jissia het hoofd.
Rehabiah ham te Rehabiah koca lamloh a cacuek Isshiah.
22 Van de Jizharieten was Selomoth; van de kinderen van Selomoth was Jahath.
Izhari lamloh Shelmoth, Shelmoth koca lamloh Jahath.
23 En van de kinderen van Hebron was Jeria de eerste, Amarja de tweede, Jahaziel de derde, Jekameam de vierde.
Jeriah koca ah, Amariah te a pabae, Jahaziel te a pathum, Jekameam te a pali.
24 Van de kinderen van Uzziel was Micha; van de kinderen van Micha was Samir;
Uzziel koca Maikah, Maikah koca lamloh Shamir.
25 De broeder van Micha was Jissia; van de kinderen van Jissia was Zecharja.
Maikah mana Isshiah, Isshiah koca lamloh Zekhariah.
26 De kinderen van Merari waren Maheli en Musi. De kinderen van Jaazia waren Beno.
Merari koca ah Mahli neh a capa Jaaziah koca Mushi.
27 De kinderen van Merari van Jaazia waren Beno, en Soham, en Zakkur, en Hibri.
Merari koca ah a capa Jaaziah lamkah neh Shoham, Zakkuur neh Ibri.
28 Van Maheli was Eleazar; en die had geen kinderen.
Mahli lamkah he Eleazar dae anih te ca tongpa om pawh.
29 Aangaande Kis: de kinderen van Kis waren Jerahmeel.
Kish lamkah khaw Kish koca he Jerahmeel.
30 En de kinderen van Musi waren Maheli, en Eder, en Jerimoth. Dezen zijn de kinderen der Levieten, naar hun vaderlijke huizen.
Mushi koca rhoek la Mahli, Eder, Jerimoth. He rhoek tah Levi koca rhoek kah a napa rhoek imkhui cako ni.
31 En zij wierpen ook loten, nevens hun broederen, de zonen van Aaron, voor het aangezicht van den koning David, en Zadok, en Achimelech, en van de hoofden der vaderen onder de priesteren en onder de Levieten; het hoofd der vaderen tegen zijn kleinsten broeder.
Amih khaw a manuca rhoek bangla manghai David, Zadok, Ahimelek neh khosoih napa boeilu rhoek, a napa Levi boeilu rhoek, voeivang kah a manuca tanoe rhoek mikhmuh ah Aaron koca bangla hmulung neh a naan uh.