< Psalmen 98 >
1 Een psalm. Zingt den HEERE een nieuw lied; want Hij heeft wonderen gedaan; Zijn rechterhand, en de arm Zijner heiligheid, heeft Hem heil gegeven.
Псалом. Співайте Господеві нову пісню, бо Він здійснив чудеса; перемогу принесла Йому правиця Його і рамено Його святе.
2 De HEERE heeft Zijn heil bekend gemaakt; Hij heeft Zijn gerechtigheid geopenbaard voor de ogen der heidenen.
Звістив Господь спасіння Своє, відкрив перед очима народів праведність Свою.
3 Hij is gedachtig geweest Zijner goedertierenheid, en Zijner waarheid aan het huis Israels; en al de einden der aarde hebben gezien het heil onzes Gods.
Згадав Він милість Свою й вірність Свою дому Ізраїля. Усі краї землі побачили спасіння Бога нашого.
4 Juicht den HEERE, gij ganse aarde! roept uit van vreugde, en zingt vrolijk, en psalmzingt.
Вигукни радісно Господеві, уся земле! Кричи від радості, веселися й співай!
5 Psalmzingt den HEERE met de harp, met de harp en met de stem des gezangs,
Грайте Господеві на арфі, на арфі зі звуками співу!
6 Met trompetten en bazuinengeklank; juicht voor het aangezicht des Konings, des HEEREN.
Під звуки труб і сурми вигукуйте радісно перед Царем, Господом!
7 De zee bruise met haar volheid, de wereld met degenen, die daarin wonen.
Нехай гуркотить море і все, що його наповнює, всесвіт і все, що мешкає в ньому.
8 Dat de rivieren met de handen klappen, dat tegelijk de gebergten vreugde bedrijven,
Нехай ріки плещуть у долоні, нехай гори веселяться разом
9 Voor het aangezicht des HEEREN, want Hij komt, om de aarde te richten; Hij zal de wereld richten in gerechtigheid, en de volken in alle rechtmatigheid.
перед обличчям Господа, бо Він іде судити землю. Він судитиме всесвіт праведно й народи – справедливо.