< Psalmen 98 >

1 Een psalm. Zingt den HEERE een nieuw lied; want Hij heeft wonderen gedaan; Zijn rechterhand, en de arm Zijner heiligheid, heeft Hem heil gegeven.
A PSALM. Sing to YHWH a new song, For He has done wonders, His right hand and His holy arm have given salvation to Him.
2 De HEERE heeft Zijn heil bekend gemaakt; Hij heeft Zijn gerechtigheid geopenbaard voor de ogen der heidenen.
YHWH has made His salvation known, Before the eyes of the nations, He has revealed His righteousness,
3 Hij is gedachtig geweest Zijner goedertierenheid, en Zijner waarheid aan het huis Israels; en al de einden der aarde hebben gezien het heil onzes Gods.
He has remembered His kindness, And His faithfulness to the house of Israel, All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Juicht den HEERE, gij ganse aarde! roept uit van vreugde, en zingt vrolijk, en psalmzingt.
Shout to YHWH, all the earth, Break forth, and cry aloud, and sing.
5 Psalmzingt den HEERE met de harp, met de harp en met de stem des gezangs,
Sing to YHWH with harp, With harp, and voice of praise,
6 Met trompetten en bazuinengeklank; juicht voor het aangezicht des Konings, des HEEREN.
With trumpets, and voice of a horn, shout before the King, YHWH.
7 De zee bruise met haar volheid, de wereld met degenen, die daarin wonen.
The sea and its fullness roar, The world and the inhabitants in it.
8 Dat de rivieren met de handen klappen, dat tegelijk de gebergten vreugde bedrijven,
Floods clap hand, together hills cry aloud,
9 Voor het aangezicht des HEEREN, want Hij komt, om de aarde te richten; Hij zal de wereld richten in gerechtigheid, en de volken in alle rechtmatigheid.
Before YHWH, For He has come to judge the earth, He judges the world in righteousness, And the people in uprightness!

< Psalmen 98 >