< Psalmen 96 >

1 Zingt den HEERE een nieuw lied; zingt den HEERE, gij ganse aarde!
Sing to Yahweh a song new sing to Yahweh O all the earth.
2 Zingt den HEERE, looft Zijn Naam; boodschapt Zijn heil van dag tot dag.
Sing to Yahweh bless name his bear news from day to day salvation his.
3 Vertelt onder de heidenen Zijn eer, onder alle volken Zijn wonderen.
Recount among the nations glory his among all the peoples wonders his.
4 Want de HEERE is groot, en zeer te prijzen; Hij is vreselijk boven alle goden.
For [is] great Yahweh and [is] to be praised exceedingly [is] to be feared he above all gods.
5 Want al de goden der volken zijn afgoden; maar de HEERE heeft de hemelen gemaakt.
For - all [the] gods of the peoples [are] worthless idols and Yahweh [the] heavens he made.
6 Majesteit en heerlijkheid zijn voor Zijn aangezicht, sterkte en sieraad in Zijn heiligdom.
Splendor and majesty [are] before him strength and splendor [are] in sanctuary his.
7 Geeft den HEERE, gij geslachten der volken! geeft den HEERE eer en sterkte.
Ascribe to Yahweh O clans of peoples ascribe to Yahweh glory and strength.
8 Geeft den HEERE de eer Zijns Naams; brengt offer, en komt in Zijn voorhoven.
Ascribe to Yahweh [the] glory of name his lift up an offering and come to courts his.
9 Aanbidt den HEERE in de heerlijkheid des heiligdoms; schrikt voor Zijn aangezicht, gij ganse aarde.
Bow down to Yahweh in adornment of holiness tremble from before him O all the earth.
10 Zegt onder de heidenen: De HEERE regeert; ook zal de wereld bevestigd worden, zij zal niet bewogen worden; Hij zal de volken richten in alle rechtmatigheid.
Say among the nations - Yahweh he reigns also it is established [the] world not it will be shaken he will judge peoples with uprightness.
11 Dat de hemelen zich verblijden, en de aarde zich verheuge, dat de zee bruise met haar volheid.
Let them rejoice the heavens and let it be glad the earth let it thunder the sea and what fills it.
12 Dat het veld huppele van vreugde met al wat er in is, dat dan al de bomen des wouds juichen.
Let it exult [the] field[s] and all that [is] in it then they will shout for joy all [the] trees of [the] forest.
13 Voor het aangezicht des HEEREN; want Hij komt, want Hij komt, om de aarde te richten; Hij zal de wereld richten met gerechtigheid, en de volken met Zijn waarheid.
Before Yahweh - for [he is] coming for [he is] coming to judge the earth he will judge [the] world in righteousness and peoples in faithfulness his.

< Psalmen 96 >