< Psalmen 86 >

1 Een gebed van David. HEERE! neig Uw oor, verhoor mij; want ik ben ellendig en nooddruftig.
A prayer of David. Please listen to me, Lord! Please answer me, for I am weak and really need your help!
2 Bewaar mijn ziel, want ik ben Uw gunstgenoot, o Gij, mijn God! verlos Uw knecht, die op U betrouwt.
Don't let me die, for I am faithful to you. Save me, for I am your servant and I trust in you. You are my God.
3 Zijt mij genadig, HEERE! want ik roep tot U den gansen dag.
Be kind to me, Lord, for I call out to you all day long.
4 Verheug de ziel Uws knechts; want tot U, HEERE! verhef ik mijn ziel.
Make me happy, Lord, for I've dedicated my life to you.
5 Want Gij, HEERE! zijt goed, en gaarne vergevende, en van grote goedertierenheid allen, die U aanroepen, HEERE!
For you, Lord, are good; you are forgiving and full of trustworthy love for all who come to you.
6 HEERE! neem mijn gebed ter ore, en merk op de stem mijner smekingen.
Lord, please listen to my prayer. Hear my call for help.
7 In den dag mijner benauwdheid roep ik U aan, want Gij verhoort mij.
When I'm in trouble I cry out to you because I know you will answer me.
8 Onder de goden is niemand U gelijk, Heere! en er zijn geen gelijk Uw werken.
There's no one like you among the “gods,” Lord. No one can do the things you do.
9 Al de heidenen, Heere! die Gij gemaakt hebt, zullen komen, en zullen zich voor Uw aanschijn nederbuigen, en Uw Naam eren.
You created all the nations, and they will come and bow down before you, Lord. They will declare how wonderful you are.
10 Want Gij zijt groot, en doet wonderwerken; Gij alleen zijt God.
For you are great, and do wonderful things! Only you are God.
11 Leer mij, HEERE! Uw weg; ik zal in Uw waarheid wandelen; verenig mijn hart tot de vreze Uws Naams.
Lord, please teach me your way, so I can depend on your trustworthiness. Make me single-minded, so I can consistently honor the kind of person you are.
12 Heere, mijn God! ik zal U met mijn ganse hart loven, en ik zal Uw Naam eren in eeuwigheid;
Lord my God, I thank you from the bottom of my heart. I will praise your character forever.
13 Want Uw goedertierenheid is groot over mij; en Gij hebt mijn ziel uit het onderste des grafs uitgerukt. (Sheol h7585)
For your trustworthy love for me is so great; you have saved me from death. (Sheol h7585)
14 O God! de hovaardigen staan tegen mij op, en de vergaderingen der tirannen zoeken mijn ziel; en zij stellen U niet voor hun ogen.
God, arrogant people are attacking me, vicious people are trying to kill me. To them you count for nothing.
15 Maar Gij, Heere! zijt een barmhartig en genadig God, lankmoedig, en groot van goedertierenheid en waarheid.
But you, Lord, are a compassionate and gracious God, slow to become angry, full of trustworthy love and faithfulness.
16 Wend U tot mij, en zijt mij genadig, geef Uw knecht Uw sterkte, en verlos den zoon Uwer dienstmaagd.
Turn to me, have mercy on me. Give me your strength, your servant; save the son of your servant-girl.
17 Doe aan mij een teken ten goede, opdat het mijn haters zien, en beschaamd worden, als Gij, HEERE! mij geholpen, en mij getroost zult hebben.
Show me a sign that you approve of me! Those who hate me will see it, and they will be ashamed because you, Lord, have helped me.

< Psalmen 86 >