< Psalmen 82 >

1 Een psalm van Asaf. God staat in de vergadering Godes; Hij oordeelt in het midden der goden;
Dios está en la reunión de Dios; él está juzgando entre los dioses.
2 Hoe lang zult gijlieden onrecht oordelen, en het aangezicht der goddelozen aannemen? (Sela)
¿Hasta cuándo vas a juzgar falsamente, teniendo respeto por las personas de los malhechores? (Selah)
3 Doet recht den arme en den wees; rechtvaardigt den verdrukte en den arme.
Defiende la causa de los pobres y los hijos sin padres; deja que aquellos que están atribulados y en necesidad tengan sus derechos.
4 Verlost den arme en den behoeftige, rukt hem uit der goddelozen hand.
Sé el salvador de los pobres y de los que no tienen nada: librarlos de la mano de los malhechores.
5 Zij weten niet, en verstaan niet; zij wandelen steeds in duisternis; dies wankelen alle fondamenten der aarde.
Ellos no tienen conocimiento o sentido; van en la oscuridad: todas las bases de la tierra se mueven.
6 Ik heb wel gezegd: Gij zijt goden; en gij zijt allen kinderen des Allerhoogsten;
Dije: Ustedes son dioses; todos ustedes son los hijos del Altísimo:
7 Nochtans zult gij sterven als een mens; en als een van de vorsten zult gij vallen.
Pero morirás como hombres, y caerás como cualquier gobernante de la tierra.
8 Sta op, o God! oordeel het aardrijk, want Gij bezit alle natien.
Levántate! Oh Dios, ven como juez de la tierra; porque todas las naciones son tu herencia.

< Psalmen 82 >