< Psalmen 82 >

1 Een psalm van Asaf. God staat in de vergadering Godes; Hij oordeelt in het midden der goden;
Psaume d'Asaph. Dieu se tient dans l'assemblée de Dieu; il juge au milieu des dieux.
2 Hoe lang zult gijlieden onrecht oordelen, en het aangezicht der goddelozen aannemen? (Sela)
Jusques à quand serez-vous des juges pervers, et aurez-vous égard à la personne des méchants?
3 Doet recht den arme en den wees; rechtvaardigt den verdrukte en den arme.
Faites droit au faible et à l'orphelin; rendez justice au misérable et au pauvre.
4 Verlost den arme en den behoeftige, rukt hem uit der goddelozen hand.
Délivrez le faible et l'indigent; sauvez-le de la main des méchants.
5 Zij weten niet, en verstaan niet; zij wandelen steeds in duisternis; dies wankelen alle fondamenten der aarde.
Ils ne connaissent ni n'entendent rien; ils marchent dans les ténèbres; tous les fondements de la terre sont ébranlés.
6 Ik heb wel gezegd: Gij zijt goden; en gij zijt allen kinderen des Allerhoogsten;
J'ai dit: Vous êtes des dieux, vous êtes tous des fils du Très-Haut;
7 Nochtans zult gij sterven als een mens; en als een van de vorsten zult gij vallen.
Toutefois vous mourrez comme des hommes, et vous tomberez comme l'un des princes.
8 Sta op, o God! oordeel het aardrijk, want Gij bezit alle natien.
Lève-toi, ô Dieu, juge la terre! Car tu posséderas en héritage toutes les nations.

< Psalmen 82 >