< Psalmen 76 >
1 Een psalm, een lied van Asaf, voor den opperzangmeester, op de Neginoth. God is bekend in Juda; Zijn Naam is groot in Israel.
Para el músico jefe. Con instrumentos de cuerda. Un salmo de Asaf. Una canción. En Judá, Dios es conocido. Su nombre es grande en Israel.
2 En in Salem is Zijn hut, en Zijn woning in Sion.
Su tabernáculo está también en Salem. Su morada en Sión.
3 Aldaar heeft Hij verbroken de vurige pijlen van den boog, het schild, en het zwaard, en den krijg. (Sela)
Allí rompió las flechas de fuego del arco, el escudo, la espada y las armas de guerra. (Selah)
4 Gij zijt doorluchtiger en heerlijker dan de roofbergen.
Glorioso eres, y excelente, más que montañas de caza.
5 De stouthartigen zijn beroofd geworden; zij hebben hun slaap gesluimerd; en geen van de dappere mannen hebben hun handen gevonden.
Los hombres valientes yacen saqueados, han dormido su último sueño. Ninguno de los hombres de guerra puede levantar las manos.
6 Van Uw schelden, o God van Jakob! is samen wagen en paard in slaap gezonken.
Ante tu reprimenda, Dios de Jacob, tanto el carro como el caballo son arrojados a un sueño muerto.
7 Gij, vreselijk zijt Gij; en wie zal voor Uw aangezicht bestaan, van den tijd Uws toorns af?
Tú, incluso tú, eres de temer. ¿Quién puede estar a tu vista cuando estás enfadado?
8 Gij deedt een oordeel horen uit den hemel; de aarde vreesde en werd stil,
Tú pronunciaste el juicio desde el cielo. La tierra temió y guardó silencio,
9 Als God opstond ten oordeel, om alle zachtmoedigen der aarde te verlossen. (Sela)
cuando Dios se levantó para juzgar, para salvar a todos los afligidos de la tierra. (Selah)
10 Want de grimmigheid des mensen zal U loffelijk maken; het overblijfsel der grimmigheden zult Gij opbinden.
Ciertamente la ira del hombre te alaba. Los supervivientes de tu ira están contenidos.
11 Doet geloften en betaalt ze den HEERE, uw God, gij allen, die rondom Hem zijt! Laat hen Dien, Die te vrezen is, geschenken brengen;
¡Haz votos a Yahvé, tu Dios, y cúmplelos! Que todos sus vecinos le traigan regalos a quien debe ser temido.
12 Die den geest der vorsten als druiven afsnijdt; Die den koningen der aarde vreselijk is.
cortará el espíritu de los príncipes. Es temido por los reyes de la tierra.