< Psalmen 75 >

1 Voor den opperzangmeester, Al-tascheth; een psalm, een lied, voor Asaf. Wij loven U, o God! wij loven, dat Uw Naam nabij is; men vertelt Uw wonderen.
Se kapinga komui, Maing Kot, se kapinga komui, pwe mar omui me koren, o omui manaman akan kaloki sili due.
2 Als ik het bestemde ambt zal ontvangen hebben, zo zal ik gans recht richten.
Pwe ni a ansau I pan wiada kapung pung.
3 Het land en al zijn inwoners waren versmolten; maar ik heb zijn pilaren vastgemaakt. (Sela)
Sap o tou a kan kin rerer; a I kin kolekol a ur akan. (Sela)
4 Ik heb gezegd tot de onzinnigen: Weest niet onzinnig; en tot de goddelozen: Verhoogt den hoorn niet.
I indang me aklapalap akan: Komail der aklapalap! O ong me doo sang Kot akan: Komail der keleki omail manaman!
5 Verhoogt uw hoorn niet omhoog; spreekt niet met stijven hals.
Komail der kaileilada mong omail, komail der lokaia sued ni omail aklapalap.
6 Want het verhogen komt niet uit het oosten, noch uit het westen, noch uit de woestijn;
Pwe sota sauaspa sang ni mas en lang de kapin lang, de sang nana en sap tan.
7 Maar God is Rechter; Hij vernedert dezen, en verhoogt genen.
Pwe Kot, me kin kadeikada, o me kin kasapwilidi amen, o kasapwilada amen.
8 Want in des HEEREN hand is een beker, en de wijn is beroerd, vol van mengeling, en Hij schenkt daaruit; doch alle goddelozen der aarde zullen zijn droesemen uitzuigende drinken.
Pwe dal eu mi nan lim en Ieowa, me dir en wain kelail, me a kotin kodidodie; a me doo sang Kot akan karos nan sappa pan nim sang, o re pan nimala moroke.
9 En ik zal het in eeuwigheid verkondigen; ik zal den God Jakobs psalmzingen.
A i pan padapadak kokolata, o kauli ong Kot en Iakop.
10 En ik zal alle hoornen der goddelozen afhouwen; de hoornen des rechtvaardigen zullen verhoogd worden.
I pan kawela mana en me doo sang Kot akan karos, a mana en me pung kan pan kakairida.

< Psalmen 75 >