< Psalmen 48 >
1 Een lied, een psalm, voor de kinderen van Korach. De HEERE is groot en zeer te prijzen, in de stad onzes Gods, op den berg Zijner heiligheid.
Ein Lied, ein Psalm für die Söhne Korachs. Groß ist Jehovah, und sehr zu loben in unseres Gottes Stadt, auf dem Berge Seiner Heiligkeit.
2 Schoon van gelegenheid, een vreugde der ganse aarde is de berg Sion, aan de zijden van het noorden; de stad des groten Konings.
Schön erstreckt sich der ganzen Erde Freude, der Berg Zion von den Seiten der Mitternacht, die Stadt des großen Königs.
3 God is in haar paleizen; Hij is er bekend voor een Hoog Vertrek.
Gott ist in ihren Palästen bekannt als Burg.
4 Want ziet, de koningen waren vergaderd; zij waren te zamen doorgetogen.
Denn siehe, die Könige taten sich zusammen, sie gingen allesamt vorüber.
5 Gelijk zij het zagen, alzo waren zij verwonderd; zij werden verschrikt, zij haastten weg.
Sie sahen, so staunten sie, sie waren bestürzt, sie enteilten.
6 Beving greep hen aldaar aan, smart als van een barende vrouw.
Beben ergriff sie da, ein Kreißen wie die Gebärerin.
7 Met een oostenwind verbreekt Gij de schepen van Tharsis.
Durch den Ostwind zerbrichst Du die Schiffe von Tharschisch.
8 Gelijk wij gehoord hadden, alzo hebben wij gezien in de stad des HEEREN der heirscharen, in de stad onzes Gods; God zal haar bevestigen tot in eeuwigheid. (Sela)
Wie wir es gehört hatten, so sahen wir es in der Stadt Jehovahs der Heerscharen, in unseres Gottes Stadt; Gott festigt sie ewiglich. (Selah)
9 O God! wij gedenken Uwer weldadigheid, in het midden Uws tempels.
Gott, wir bedenken Deine Barmherzigkeit inmitten Deines Tempels.
10 Gelijk Uw Naam is, o God! alzo is Uw roem tot aan de einden der aarde; Uw rechterhand is vol van gerechtigheid.
Wie Dein Name, o Gott, so ist Dein Lob bis an die Enden der Erde. Voller Gerechtigkeit ist Deine Rechte.
11 Laat de berg Sion blijde zijn; laat de dochteren van Juda zich verheugen, om Uwer oordelen wil.
Es sei fröhlich der Berg Zion, frohlocken sollen Judahs Töchter um Deiner Gerichte willen.
12 Gaat rondom Sion, en omringt haar; telt haar torens;
Ziehet um Zion, umringet es, zählt seine Türme.
13 Zet uw hart op haar vesting; beschouwt onderscheidenlijk haar paleizen, opdat gij het aan het navolgende geslacht vertelt.
Und richtet euer Herz auf seine Vormauer, durchforscht seine Paläste, daß ihr es einem späteren Geschlechte erzählt,
14 Want deze God is onze God eeuwiglijk en altoos; Hij zal ons geleiden tot den dood toe.
Daß dieser Gott ist unser Gott ewig und immerfort, Er geleitet uns bis zum Tode.