< Psalmen 33 >

1 Gij rechtvaardigen! zingt vrolijk in den HEERE; lof betaamt den oprechten.
Bino bato ya sembo, bobeta milolo ya esengo na tina na Yawe! Kokumisa Nzambe ebongi na bato oyo bazali alima.
2 Looft den HEERE met de harp; psalmzingt Hem met de luit, en het tiensnarig instrument.
Bosanzola Yawe na nzenze, bosanzola Ye na lindanda ya basinga zomi.
3 Zingt Hem een nieuw lied; speelt wel met vrolijk geschal.
Boyembela Yawe nzembo ya sika, bobetisa bibetelo mindule elongo na koganga ya esengo.
4 Want des HEEREN woord is recht, en al Zijn werk getrouw.
Pamba te Liloba na Yawe ezali alima, misala na Ye nyonso ekokisamaka na boyengebene.
5 Hij heeft gerechtigheid en gericht lief; de aarde is vol van de goedertierenheid des HEEREN.
Yawe alingaka bosembo mpe alima; mokili etondi na bolingo na Ye.
6 Door het Woord des HEEREN zijn de hemelen gemaakt, en door den Geest Zijns monds al hun heir.
Likolo ekelamaki na Liloba na Yawe; mampinga na yango nyonso, na nzela ya pema ya monoko na Ye.
7 Hij vergadert de wateren der zee als op een hoop; Hij stelt den afgronden schatkameren.
Asangisaka mayi ya bibale minene esika moko, mpe atiaka yango na bisika ya mozindo.
8 Laat de ganse aarde voor den HEERE vrezen; laat alle inwoners van de wereld voor Hem schrikken.
Tika ete mokili mobimba etosa Yawe! Tika ete bavandi nyonso ya mokili balenga liboso na Ye.
9 Want Hij spreekt, en het is er; Hij gebiedt, en het staat er.
Pamba te alobaki, mpe likambo esalemaki; mpe apesaki mitindo, mpe emonanaki.
10 De HEERE vernietigt den raad der heidenen; Hij breekt de gedachten der volken.
Yawe akweyisaka mikano ya bikolo, abebisaka mabongisi ya bato.
11 Maar de raad des HEEREN bestaat in eeuwigheid, de gedachten Zijns harten van geslacht tot geslacht.
Kasi mikano ya Yawe etikalaka mpo na seko, mabongisi ya motema na Ye, mpo na bikeke nyonso.
12 Welgelukzalig is het volk, welks God de HEERE is; het volk, dat Hij Zich ten erve verkoren heeft.
Esengo na ekolo oyo Yawe azali Nzambe na yango. Esengo na bato oyo aponaki mpo na libula na Ye.
13 De HEERE schouwt uit den hemel, en ziet alle mensenkinderen.
Yawe atalaka wuta na likolo, amonaka bana nyonso ya bato.
14 Hij ziet uit van Zijn vaste woonplaats op alle inwoners der aarde.
Wuta na evandelo na Ye, atalaka bavandi nyonso ya mokili.
15 Hij formeert hun aller hart; Hij let op al hun werken.
Ye oyo asalaka mitema nyonso ya bato asosolaka makambo nyonso oyo basalaka.
16 Een koning wordt niet behouden door een groot heir; een held wordt niet gered door grote kracht;
Ezali te limpinga monene nde ebikisaka mokonzi to nguya monene nde ekangolaka elombe.
17 Het paard feilt ter overwinning, en bevrijdt niet door zijn grote sterkte.
Mpunda ezali na nguya te ya kopesa lobiko, makasi na yango nyonso ekangolaka te.
18 Ziet, des HEEREN oog is over degenen, die Hem vrezen, op degenen, die op Zijn goedertierenheid hopen.
Nzokande Yawe atalaka bato oyo batosaka Ye, ba-oyo batiaka elikya na bolingo kati na Ye,
19 Om hun ziel van den dood te redden, en om hen bij het leven te houden in den honger.
mpo na kokangola bango na kufa mpe kobatela bango na bomoi ata na tango ya nzala makasi.
20 Onze ziel verbeidt den HEERE: Hij is onze Hulp en ons Schild.
Totielaka Yawe motema; azali lisungi mpe nguba na biso.
21 Want ons hart is in Hem verblijd, omdat wij op den Naam Zijner heiligheid vertrouwen.
Solo, mitema na biso esepelaka kati na Ye, pamba te totiaka elikya na biso kati na Kombo na Ye ya bule.
22 Uw goedertierenheid, HEERE! zij over ons; gelijk als wij op U hopen.
Yawe, lokola totiaka elikya na biso kati na Yo, tika ete bolingo na Yo ezala elongo na biso.

< Psalmen 33 >