< Psalmen 26 >

1 Een psalm van David! Doe mij recht, HEERE! want ik wandel in mijn oprechtigheid; en ik vertrouw op den HEERE, ik zal niet wankelen.
दाविदाचे स्तोत्र. हे परमेश्वरा, माझा न्याय कर. कारण मी प्रामाणिकपणाने चाललो आहे. मी परमेश्वरावर न डगमगता विश्वास ठेवला आहे.
2 Proef mij, HEERE, en verzoek mij; toets mijn nieren en mijn hart.
हे परमेश्वरा, मला पारख आणि माझे परिक्षण कर. माझ्ये हृदय आणि आतील मन निरखून पाहा.
3 Want Uw goedertierenheid is voor mijn ogen, en ik wandel in Uw waarheid.
कारण तुझी प्रेमदया सदैव माझ्या डोळ्यांपुढे आहे, आणि मी तुझ्या सत्यात चाललो आहे.
4 Ik zit niet bij ijdele lieden, en met bedekte lieden ga ik niet om.
कपटी लोकांबरोबर मी सहयोगी झालो नाही, किंवा मी अप्रामाणिक लोकांत मिसळलो नाही.
5 Ik haat de vergadering der boosdoeners, en bij de goddelozen zit ik niet.
मी त्या दुष्टांच्या सभेचा तिरस्कार करतो. आणि मी दुष्टांसोबत राहत नाही.
6 Ik was mijn handen in onschuld, en ik ga rondom uw altaar, o HEERE!
मी आपले हात निर्दोषतेने धुईन, आणि परमेश्वरा मी तुझ्या वेदीकडे वळीन.
7 Om te doen horen de stem des lofs, en om te vertellen al Uw wonderen.
अशासाठी की, मी तुझी स्तुती मोठ्याने करावी आणि तू केलेल्या आश्चर्याची कृत्ये सांगावी.
8 HEERE! ik heb lief de woning van Uw huis, en de plaats des tabernakels Uwer eer.
परमेश्वरा, तुझे राहण्याचे घर आणि तुझे गौरव जिथे असते, ते घर मला आवडते.
9 Raap mijn ziel niet weg met de zondaren, noch mijn leven met de mannen des bloeds;
पाप्यांसोबत किंवा रक्तपात करणाऱ्यांसोबत माझा प्राण काढून घेऊ नकोस.
10 In welker handen schandelijk bedrijf is, en welker rechterhand vol geschenken is.
१०त्यांच्या हातात कट आहे, आणि त्यांचा उजवा हात लाच घेण्याने भरला आहे.
11 Maar ik wandel in mijn oprechtigheid, verlos mij dan en wees mij genadig.
११पण मी तर प्रामाणिकपणाने वागेन, माझ्यावर दया कर आणि मला तार.
12 Mijn voet staat op effen baan; ik zal den HEERE loven in de vergaderingen.
१२माझा पाय सपाट ठिकाणी उभा आहे, सभेमध्ये मी परमेश्वराची स्तुती करीन.

< Psalmen 26 >