< Psalmen 26 >

1 Een psalm van David! Doe mij recht, HEERE! want ik wandel in mijn oprechtigheid; en ik vertrouw op den HEERE, ik zal niet wankelen.
Of David - vindicate me O Yahweh for I in integrity my I have walked and in Yahweh I have trusted not I will slip.
2 Proef mij, HEERE, en verzoek mij; toets mijn nieren en mijn hart.
Test me O Yahweh and put to [the] test me (test! *Q(k)*) kidneys my and heart my.
3 Want Uw goedertierenheid is voor mijn ogen, en ik wandel in Uw waarheid.
For covenant loyalty your [is] to before eyes my and I walk about in faithfulness your.
4 Ik zit niet bij ijdele lieden, en met bedekte lieden ga ik niet om.
Not I sit with men of falsehood and with [those who] conceal themselves not I go.
5 Ik haat de vergadering der boosdoeners, en bij de goddelozen zit ik niet.
I hate [the] assembly of evil-doers and with wicked [people] not I sit.
6 Ik was mijn handen in onschuld, en ik ga rondom uw altaar, o HEERE!
I wash in innocence hands my and I go around altar your O Yahweh.
7 Om te doen horen de stem des lofs, en om te vertellen al Uw wonderen.
To make heard a sound of thanksgiving and to recount all wonders your.
8 HEERE! ik heb lief de woning van Uw huis, en de plaats des tabernakels Uwer eer.
O Yahweh I love [the] habitation of house your and [the] place of [the] dwelling of glory your.
9 Raap mijn ziel niet weg met de zondaren, noch mijn leven met de mannen des bloeds;
May not you remove with sinners life my and with people of blood life my.
10 In welker handen schandelijk bedrijf is, en welker rechterhand vol geschenken is.
[those] whom [is] in Hands their wickedness and right [hand] their it is full a bribe.
11 Maar ik wandel in mijn oprechtigheid, verlos mij dan en wees mij genadig.
And I in integrity my I will walk redeem me and show favor to me.
12 Mijn voet staat op effen baan; ik zal den HEERE loven in de vergaderingen.
Foot my it has stood on level ground in assemblies I will bless Yahweh.

< Psalmen 26 >