< Psalmen 26 >
1 Een psalm van David! Doe mij recht, HEERE! want ik wandel in mijn oprechtigheid; en ik vertrouw op den HEERE, ik zal niet wankelen.
JUSGAYO, O Jeova, sa guajo jumajanao yo gui tininasso: juangocoyo locue gui as Jeova: pot enao na ti jusulong.
2 Proef mij, HEERE, en verzoek mij; toets mijn nieren en mijn hart.
Ecsamina yo, O Jeova, ya chagueyo: chague y jinasojo gui jinalomjo yan y corasonjo.
3 Want Uw goedertierenheid is voor mijn ogen, en ik wandel in Uw waarheid.
Sa y güinaeyamo gaegue gui menan atadogjo; ya gui minagajetmo nae jumajanaoyo.
4 Ik zit niet bij ijdele lieden, en met bedekte lieden ga ik niet om.
Ti jagasja matachongyo yan y ti manmagajet na taotao; ni jujalom yan y lumilipa.
5 Ik haat de vergadering der boosdoeners, en bij de goddelozen zit ik niet.
Juchatlie y inetnon y chumogüe taelaye: ya ti jufatachong yan y manaelaye.
6 Ik was mijn handen in onschuld, en ik ga rondom uw altaar, o HEERE!
Jufagase y canaejo ni y tinaeisao: taegüije juoriya gui attatmo, O Jeova.
7 Om te doen horen de stem des lofs, en om te vertellen al Uw wonderen.
Para junajungog y inagang y grasias yan para jusangan todo y ninamanmanmo.
8 HEERE! ik heb lief de woning van Uw huis, en de plaats des tabernakels Uwer eer.
Jeova, yajo y sagan y guimamo: yan y lugat nae sumasaga minalagmo.
9 Raap mijn ziel niet weg met de zondaren, noch mijn leven met de mannen des bloeds;
Chamo na fandadaña yan y maniisao y antijo, ni y jaanijo yan y taotao cájaga.
10 In welker handen schandelijk bedrijf is, en welker rechterhand vol geschenken is.
Sa ayosija na canaeñija mangaegue y nacacha: ya y agapa y canaeñija bula ni y catnada.
11 Maar ik wandel in mijn oprechtigheid, verlos mij dan en wees mij genadig.
Lao guajo jumajanao yo yan y tininasso: nalibreyo, ya gaease ni guajo.
12 Mijn voet staat op effen baan; ik zal den HEERE loven in de vergaderingen.
Y adengjo gaegue gui lugat ni yano: ya gui inetnon taotao nae jubendise si Jeova.