< Psalmen 144 >

1 Een psalm van David. Gezegend zij de HEERE, mijn Rotssteen, Die mijn handen onderwijst ten strijde, mijn vingeren ten oorlog;
Pakai chu thangvah’un amachu kasongpi ahi. Aman kakhut teni hi galsatje dan eihil in, chule kakhut jung hohi galsatna’a manchahje dan eihil ahi.
2 Mijn Goedertierenheid en mijn Burg, mijn Hoog Vertrek en mijn Bevrijder voor mij, mijn Schild, en op Wien ik mij betrouwe; Die mijn volk aan mij onderwerpt!
Amahi eipanpi phapen leh kakulpi ahin, kahoidohna pal leh eihuhdohpa ahi. Chitin namtin anoijah akunsahji ahi.
3 O HEERE! wat is de mens, dat Gij hem kent, het kind des mensen, dat Gij het acht?
O Pakai, mihem hi ipi hiya hibanga nagel-lut’a, mihem chapa jeng jong ipi hiya hibanga nakhohsah hitam?
4 De mens is der ijdelheid gelijk; zijn dagen zijn als een voorbijgaande schaduw.
Ajeh chu mihem hi hai khatseh’a hing ahibouvin, ahin-nikho jong nisa-le tobanga mangpai thei ahibouve.
5 Neig Uw hemelen, HEERE! en daal neder; raak de bergen aan, dat zij roken.
Pakai vanho hinhong in hung kum lhan, molsang hohi tham’in lang meikhun len mangsah in.
6 Bliksem bliksem, en verstrooi hen; zend Uw pijlen uit, en verdoe hen.
Kehchang len-dohsah inlang galmite thejalsah in! Nathalchang kap inlang jamsah soh hel in.
7 Steek Uw handen van de hoogte uit; ontzet mij, en ruk mij uit de grote wateren, uit de hand der vreemden;
Vanna kon’in nakhut hin lhang in, twithuh lah’a konleh kagalmite thaneina’a kon in nei huhdoh in.
8 Welker mond leugen spreekt, en hun rechterhand is een rechterhand der valsheid.
Akam’un jou jeng aseijun, thudih kaseije atiuvin akihahsel un, hinlah jou jeng aseijun ahi.
9 O God! ik zal U een nieuw lied zingen; met de luit en het tiensnarig instrument zal ik U psalmzingen.
O Pathen, na henga lathah khat sange; selangdah jangsom kibut chu mangchan na vahchoila sange.
10 Gij, Die den koningen overwinning geeft, Die Zijn knecht David ontzet van het boze zwaard;
Ajeh chu nangman lengho galjona napen! Nalhacha David jong athi nading chemjam’a kon in nahuhdoh jin ahi.
11 Ontzet mij en red mij van de hand der vreemden, welker mond leugen spreekt, en hun rechterhand is een rechterhand der valsheid;
Neihuhdoh’in! Kagalmite thaneina’a kon’in neihuhdoh’in, akam un jou jeng aseijun; thutah kaseiding ahi tin akihahsel-un, hinlah jou jengseh aseijun ahi.
12 Opdat onze zonen zijn als planten, welke groot geworden zijn in hun jeugd; onze dochter als hoekstenen, uitgehouwen naar de gelijkenis van een paleis.
Kachapateu akhandon laijun thingphung phatah bang in khanlhit sah in, kachanuteu jong leng inpi jemhoi dinga kisem khompi hoitah ho bang u-hen.
13 Dat onze winkelen vol zijnde, den enen voorraad na den anderen uitgeven; dat onze kudden bij duizenden werpen, ja, bij tienduizenden op onze hoeven vermenigvuldigen.
Kachangpang jouseu jong lousoh jouse pum’in dimsoh hen, kalou jaova kagan chateu asang sang in, sangsom som chan geijin pung hen.
14 Dat onze ossen wel geladen zijn; dat geen inbreuk, noch uitval, noch gekrijs zij op onze straten.
Kagancha teu gai pha hen, veiset le apengsol umhih hel hen! Ka khopi sung jenguva jong lunggim khoisat beihel hen.
15 Welgelukzalig is het volk, dien het alzo gaat; welgelukzalig, is het volk, wiens God de HEERE is.
Hitobang thilpha achunga lhung ho kipah uhen! chule a-Pathen’u Yaweh hikha nam mite chu kipah cheh’u hen!

< Psalmen 144 >